Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think i like very much what senator " (Engels → Frans) :

Hon. Joan Fraser: I think I like very much what Senator Comeau is trying to do.

L'honorable Joan Fraser : Ce que le sénateur Comeau essaie de faire me plaît beaucoup.


I think that's very much what Ken's and Brian's message is: to include aboriginals.

Je crois que c'est principalement le message que veulent lancer Ken et Brian: il faut inclure les Autochtones.


I would like very much if Senator Di Nino could explain to us in what way this expenditure of $80 billion over the next two years will deal with the priorities for this country so that when that crisis ends, we will be in a position where our country will be more competitive.

J'aimerais beaucoup que le sénateur Di Nino nous explique dans quelle mesure ces dépenses de 80 milliards de dollars au cours des deux prochaines années correspondent si bien aux priorités du Canada qu'une fois sorti de la crise, notre pays sera plus compétitif.


I look around my riding at some of the small villages like Landsdowne, Newboro, Maynard, Roebuck and other small villages and towns, and that is very much what the people in my riding think about, and they think about what we have done in this budget and the things they wanted to see in it.

Dans les petits villages de ma circonscription, comme Landsdowne, Newboro, Maynard et Roebuck, c'est absolument ce que la population a en tête.


– Madam President, I should like to say this to the Vice-President/High Representative: I appreciate very much what you said in your first speech on your policy and what you have been doing with North Africa – Egypt, Tunisia, Libya – and especially the focus you put on the young people and women there, and your approach to deep democracy that has to be rooted.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais dire ceci à la vice-présidente et haute représentante: j’apprécie beaucoup ce que vous avez dit lors de votre premier discours concernant votre politique, ainsi que vos actions en Afrique du Nord – Égypte, Tunisie, Libye – et j’apprécie tout particulièrement le fait que vous ayez mis l’accent sur les jeunes et les femmes dans cette région, ainsi que votre approche de la démocratie qui doit être solidement enracinée.


I would also like to say to Mr Dimas that I appreciate very much what he said today.

Je voudrais aussi dire à M. Dimas que j’apprécie beaucoup ce qu’il a dit aujourd’hui.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking the rapporteurs for the discharge reports that have been presented, which show that this House takes very seriously the scrutiny of whether the extensive funds, nearly 95% of which are disbursed in the form of subsidies – which itself shows what is problematic about the EU Budget – are actually properly utilise ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier tout d’abord les rapporteurs pour les rapports de décharge qu’ils ont présentés. Ces rapports montrent que notre Assemblée attache une grande importance au fait de savoir si les fonds considérables, dont 95% environ sont versés sous forme de subventions - ce qui montre où se trouve les problèmes avec le budget de l’Union européenne - sont bien utilisés comme il se doit. Je voudrais surtout remercier M. Wynn, qui a fait plusieurs propositions viables. Je ne peux que vous inviter à les suivre, Monsieur le Commissaire.


– First of all I would like to support very much what my colleague Mr Piétrasanta said and say that our group will be voting for the reports by Mr Piétrasanta and Mr Varela Suanzes-Carpegna.

- (EN) Je voudrais tout d'abord appuyer sans réserve ce qu'a dit mon collègue, M. Piétrasanta, et signaler que notre groupe votera pour les rapports rédigés par MM. Piétrasanta et Varela Suanzes-Carpegna.


(NL) Thank you very much Mr President. I would of course like to associate myself with the President-in-Office of the Council's remarks, Commissioner Patten's, and also Mr Brok's, about the tragic events that took place in Belgrade this morning and I support all the expressions of sympathy to Mr Djindjic's family and of course to all Serbs who are undoubtedly very shocked by what has happe ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, il va de soi que je désire me joindre aux observations du président en exercice du Conseil et du commissaire Patten ainsi d'ailleurs qu'à celles de mon collègue Brok à propos des événements tragiques qui se sont déroulés ce matin à Belgrade. Je me joins à tous ceux qui ont adressé leurs regrets à la famille du Premier ministre Djindjic et bien sûr à tous les Serbes, qui sont certainement très choqués par ce qui s'est passé ce matin.


Mr. Ayittey, I liked very much what you said about political space for the people, that journalists and people should be able to speak freely.

Monsieur Ayittey, j'ai beaucoup aimé ce que vous avez dit au sujet de l'espace politique du peuple, de la nécessité pour les journalistes et les gens de pouvoir s'exprimer librement.




Anderen hebben gezocht naar : think i like very much what senator     think     think that's very     that's very much     very much what     what way     would like     would like very     like very much     what     much if senator     riding think     small villages like     is very     very much     say     should like     appreciate very     appreciate very much     would also like     want to thank     house takes very     itself shows what     support very     support very much     thank     course like     thank you very     you very much     shocked by what     liked     liked very     liked very much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think i like very much what senator' ->

Date index: 2021-01-01
w