Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think multilaterally once again » (Anglais → Français) :

Members will agree that all these measures reinforce the three broad principles governing our electoral process, namely accessibility—it is expanded by this process—fairness—I think that, once again, with the measures on the third parties, and so on, the bill talks a lot about fairness—and transparency, which will be increased by the new ways of disclosing amounts and electoral spending.

On conviendra que toutes ces mesures viennent renforcer les trois grands principes qui régissent notre processus électoral, à savoir l'accessibilité—et elle est augmentée par ce processus—l'équité—je pense qu'encore une fois, avec les mesures sur les tiers et ainsi de suite, on parle beaucoup d'équité dans ce projet de loi—et la transparence, qui sera encore une fois rehaussée par les nouvelles façons de divulguer les montants et de faire connaître les dépenses électorales.


Mr. Speaker, I listened with interest to the parliamentary secretary's speech, and I think it once again ignores some basic facts.

Monsieur le Président, j'ai écouté attentivement la secrétaire parlementaire, mais je crois que, une fois de plus, son discours fait fi de certaines réalités fondamentales.


– Mr President, we welcome the recent announcement by the Americans that they are starting to think multilaterally once again.

- (EN) Monsieur le Président, nous nous réjouissons de l’annonce récente faite par les Américains selon laquelle ils recommencent à penser de manière multilatérale.


– Mr President, we welcome the recent announcement by the Americans that they are starting to think multilaterally once again.

- (EN) Monsieur le Président, nous nous réjouissons de l’annonce récente faite par les Américains selon laquelle ils recommencent à penser de manière multilatérale.


Therefore let us think back once again: what were their motives?

Repensons-y: quels étaient leurs motifs?


Therefore let us think back once again: what were their motives?

Repensons-y: quels étaient leurs motifs?


I think that once again hampers some of the evolution of law and can actually limit and cause more problems than it's worth, in terms of dealing with that matter (1235) Ms. Cherry Kingsley: Unless I misunderstood the question, I think public good is an excellent tool for measurement in terms of child pornography and different child pornographic materials, particularly when we include children in our definition of public and particularly when we consider the potential for harm of our children as part of our definition of public.

Je pense que cela empêche le droit d'évoluer et que cela peut en fait causer davantage de problèmes que cela n'en résout, pour ce qui est de régler une question (1235) Mme Cherry Kingsley: J'ai peut-être mal compris la question, mais pour moi, le bien public est un excellent moyen d'apprécier la pornographie juvénile et le matériel de pornographie juvénile, en particulier si on inclut les enfants dans la définition du public et en particulier, si l'on considère le risque de préjudice causé aux enfants dans la définition du public.


I believe now is the right time for us to think back once again to a proposal put forward in this Chamber by a former fellow MEP of ours, Tom Spencer. He suggested that rather than giving storms the names of men or women, we should name them after the perpetrators of the greenhouse effect – he proposed the oil companies at the time.

Je pense qu'à ce sujet, nous devrions nous rappeler une proposition avancée par un de nos anciens collègues, Tom Spencer, dans cette Assemblée : il faudrait désormais baptiser ces tempêtes non pas de patronymes masculins ou féminins quelconques mais du nom des responsables de l'effet de serre - il faisait alors référence aux groupes pétroliers.


I think this once again speaks to this whole idea of judicial muddling, as it were, and the primacy of the courts.

Je crois que tout cela se rapporte encore une fois au flou judiciaire et à la primauté de la cour.


So in a sense I think it once again demonstrates that the work of this committee has an instrumental value in helping to define the nature of our foreign policy in those areas.

Donc, dans un sens, je pense que cela montre une fois de plus que les travaux de votre comité contribuent très fortement à nous aider à définir ce que doit être notre politique étrangère dans ce domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think multilaterally once again' ->

Date index: 2023-12-01
w