Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think that senator lynch-staunton was very " (Engels → Frans) :

I was thinking, as Senator Lynch-Staunton was speaking, that when Senator Stratton was chairman, the committee tossed around the idea of beginning committee studies department-by-department, because of the sorts of problems that emerged again and again.

Pendant que le sénateur Lynch-Staunton parlait, je me disais qu'à l'époque où le sénateur Stratton était président, le comité avait joué avec l'idée d'entreprendre des études ministère par ministère pour examiner des problèmes qui reviennent régulièrement.


I think that Senator Lynch-Staunton was very much in his right to be able to raise the point of order, notwithstanding the fact that the motion to have the report adopted had not theretofore been made.

Je crois que le sénateur Lynch-Staunton avait tout à fait le droit de faire ce rappel au Règlement même si la motion d'adoption du rapport n'avait pas encore été proposée.


I think we can certainly talk about costs: for example, we could talk about the cost of expelling migrants, which is very costly: the French Senate says that it costs EUR 20 000 per person expelled.

Je crois que nous pouvons parler de coût, nous pourrions en parler d’ailleurs en ce qui concerne l’expulsion des migrants qui coûte très cher: vingt mille euros, dit le Sénat français, par personne expulsée.


When he spoke against Bill C-22, Senator Lynch-Staunton was very clear that he and his colleagues were not trying to oppose the government's policy decision to cancel the Pearson Airport agreements, even though he repeatedly stated, justifiably, that he and his colleagues would prefer a different policy decision.

Lorsqu'il a parlé contre le projet de loi C-22, le sénateur Lynch-Staunton a précisé très clairement que ses collègues et lui-même n'essayaient pas de s'opposer à la décision politique du gouvernement d'annuler les accords sur l'aéroport Pearson, même s'il a répété à maintes reprises, avec raison, que ses collègues et lui préféreraient que la décision soit différente.


When he spoke against Bill C-22, Senator Lynch-Staunton was very clear that he and his colleagues were not trying to oppose the government's policy decision to cancel the Pearson airport agreements, even though he repeatedly stated, justifiably, that he and his colleagues would prefer a different policy decision.

Lorsqu'il a parlé contre le projet de loi C-22, le sénateur Lynch-Staunton a précisé très clairement que ses collègues et lui-même n'essayaient pas de s'opposer à la décision politique du gouvernement d'annuler les accords sur l'aéroport Pearson, même s'il a répété à maintes reprises, avec raison, que ses collègues et lui préféreraient que la décision soit différente.


I think that Senator Lynch-Staunton has made a very good point by saying there are elements that should be in the rules.

Il est très pertinent de la part du sénateur Lynch-Staunton d'avoir dit que des éléments devraient figurer dans le Règlement.




Anderen hebben gezocht naar : thinking     senator     senator lynch-staunton     think that senator lynch-staunton was very     think     french senate     french senate says     which is very     were not trying     bill c-22 senator     lynch-staunton was very     think that senator     made a very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think that senator lynch-staunton was very' ->

Date index: 2021-08-22
w