Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think we can achieve some harmony amongst » (Anglais → Français) :

We think we can achieve some cost efficiencies dealing with Bill C-9.

Nous pensons pouvoir réaliser des économies d'échelle dans l'étude du projet de loi C-9.


In terms of some of the things we're doing at our tribunal to help achieve that goal, I think we've had some very effective partnerships over the last while with the income security programs branch in improving the communication to appellants about the criteria for the program and about what the appeals system can and cannot deliver.

Quant à ce que nous faisons à notre tribunal pour atteindre cet objectif, nous avons créé des partenariats très efficaces récemment avec la Direction générale des programmes de la sécurité du revenu afin d'améliorer la communication auprès des demandeurs au sujet des critères du programme et au sujet de la façon dont notre structure d'appel fonctionne.


Therefore I think we can achieve some harmony amongst ourselves.

Je pense dès lors que nous pouvons parvenir à une certaine harmonie parmi nous.


A positive sense is growing amongst these groups that, first, the municipality is listening, and we can work with other orders of government to achieve some of those economic aspirations that they have especially for their young people, which is what I hear mostly.

On constate, parmi ces groupes, la naissance d'un sentiment positif, d'abord que la municipalité est à l'écoute, et puis qu'il est possible de travailler de concert avec d'autres paliers de gouvernement afin de contribuer à la réalisation de certaines de leurs ambitions économiques, surtout celles des jeunes.


The Chair: Well, I can assure you that aside from the CTA's provision of allowing you to make the application for 60 or less, I think we will certainly raise it with the minister and say that maybe we can make a provision that says if you're only flying a certain size of aircraft with so many people in a week or whatever it is.We can set some criteria that, say, give the smaller airlines the opportunity to provide service to remote ...[+++]

Le président: Eh bien, je peux vous assurer que, mis à part la possibilité de s'adresser à l'OTC pour obtenir un avis de 60 jours ou moins, je pense que nous allons soulever cette question avec le ministre et voir si l'on ne peut pas intégrer une disposition selon laquelle, si vous exploitez une certaine taille d'aéronefs qui transportent tel nombre de personnes par semaine ou autre.Nous pouvons fixer des critères pour donner, par exemple, aux petites compagnies aériennes la possibilité d'offrir un service dans les collectivités éloig ...[+++]


Between the lines of today’s discussions on the APS, as people involved in the budget we more or less have the same opinion, but we cannot rely solely on ourselves – things also depend on the environments in which we work together. So we can improve, and I think we will achieve a great deal of mutual understanding, as we have in recent years. I hope we obtain the best possible outcome for our 2008 budgetary procedures, but we can also try to attain some more stra ...[+++]

Entre les lignes du débat de ce jour sur la SPA, nous sommes, en tant que personnes impliquées dans le budget, plus ou moins du même avis, mais nous ne pouvons pas seulement compter sur nous-mêmes. Les choses dépendent également des environnements dans lesquels nous travaillons ensemble. Il est donc possible d’améliorer certaines choses et je pense que nous parviendrons à une grande compréhension mutuelle, comme ce fut le cas ces dernières années.


The challenge here therefore remains that of achieving some coherence amongst those who say that they are committed to defending health care and care for the elderly.

Tel est le défi de cohérence pour ceux qui se disent engagés dans la défense de la santé et des soins de santé des personnes âgées.


We need to go beyond the wishes we have been reiterating for 10 years and think about how we can really achieve some progress on the main issues regarding democracy and human rights in that part of the world, because it is those fundamental issues that underpin the fight against terrorism, the issues of peace and stability and development. As the Arab Bureau never tires of saying in its different United Nations development reports, it is on this fundamental issue of democr ...[+++]

Nous devons, au-delà de nos volontés que nous réitérons depuis dix ans, réfléchir à la façon concrète de faire avancer des questions principales, qui concernent la démocratie et les droits de l’homme dans cette région du monde, car c’est bien sur ces questions fondamentales auxquelles sont liées la lutte contre le terrorisme, les enjeux de paix et de stabilité et aussi de développement, comme le répète à souhait le Bureau arabe dans ses différents rapports des Nations unies pour le développement, c’est bien sur cette question fondamentale des assises démocratiques, des libertés individuelles et collectives dans cette ...[+++]


We need to go beyond the wishes we have been reiterating for 10 years and think about how we can really achieve some progress on the main issues regarding democracy and human rights in that part of the world, because it is those fundamental issues that underpin the fight against terrorism, the issues of peace and stability and development. As the Arab Bureau never tires of saying in its different United Nations development reports, it is on this fundamental issue of democr ...[+++]

Nous devons, au-delà de nos volontés que nous réitérons depuis dix ans, réfléchir à la façon concrète de faire avancer des questions principales, qui concernent la démocratie et les droits de l’homme dans cette région du monde, car c’est bien sur ces questions fondamentales auxquelles sont liées la lutte contre le terrorisme, les enjeux de paix et de stabilité et aussi de développement, comme le répète à souhait le Bureau arabe dans ses différents rapports des Nations unies pour le développement, c’est bien sur cette question fondamentale des assises démocratiques, des libertés individuelles et collectives dans cette ...[+++]


We do not base what we think can be achieved on some analysis we are doing in an office building in Ottawa, but on the analysis that the automobile manufacturers are doing in their laboratories.

Les résultats que nous pouvons atteindre ne se fondent pas sur une analyse faite dans un bureau à Ottawa, mais bien sur l'analyse qui se fait dans les laboratoires des constructeurs automobiles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think we can achieve some harmony amongst' ->

Date index: 2022-12-13
w