Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thinks parliament could " (Engels → Frans) :

At best, I think Parliament could address the issue of federal liability in these circumstances.

Dans le meilleur des cas, je pense que le Parlement pourrait se pencher sur la question de la responsabilité fédérale dans ces circonstances.


I think Parliament could get more information, but the question is, can Parliament use it, and how would it use it?

Je pense que le Parlement pourrait être mieux informé, mais il faut se demander si le Parlement pourrait utiliser cette information, et comment il pourrait le faire.


I think Parliament could enhance its efforts and thus complete and complement what we are doing concerning Moldova, with its counterparts in the EU-Moldova Parliamentary Cooperation Committee.

Selon moi, le Parlement pourrait redoubler d’efforts et ainsi compléter et affiner les mesures que nous prenons pour la Moldavie, et ceci en partenariat avec ses homologues au sein de la commission de coopération parlementaire UE-Moldavie.


I think Parliament could enhance its efforts and thus complete and complement what we are doing concerning Moldova, with its counterparts in the EU-Moldova Parliamentary Cooperation Committee.

Selon moi, le Parlement pourrait redoubler d’efforts et ainsi compléter et affiner les mesures que nous prenons pour la Moldavie, et ceci en partenariat avec ses homologues au sein de la commission de coopération parlementaire UE-Moldavie.


I should like to ask Commissioner Kyprianou when the Commission thinks the food profiles will be ready and what role it thinks Parliament could play in formulating them.

Je voudrais demander ceci au commissaire Kyprianou: quand la Commission pense-t-elle que les profils alimentaires seront prêts et quel rôle pense-t-elle que le Parlement pourra jouer dans leur formulation?


I understand what he is saying and I think it could lead to problems where there would be an extraordinary amount of money being spent, but certainly, when different groups come forward, we call that freedom of the press, they could be pushing governments or members of Parliament with policy ideas, encouraging them to accept this.

Je comprends ce qu'il dit, et je pense que cela pourrait créer des problèmes si des sommes énormes étaient dépensées. Toutefois, lorsque des groupes se font entendre, c'est ce qu'on appelle la liberté d'expression et ces groupes peuvent faire pression auprès du gouvernement ou des députés afin de les encourager à appuyer certaines politiques.


I think Parliament could try to legislate that, but does this undermine.?

Le Parlement pourrait essayer de légiférer de cette façon, mais est-ce que cela ne porte pas atteinte.


I think we were right in our judgment about the amount of money that we could sensibly put into Iraq, and I think Parliament was wise to support that judgment.

Je pense que nous avons évalué correctement le montant que nous pouvions raisonnablement consacrer à l’Irak, et je pense que le Parlement a été inspiré de soutenir cette évaluation.


– (IT) Mr President, I must first say that I find the proposal for a Commission directive highly positive. I think it could be improved, and I think it was partly improved and clarified by Parliament when it was voted on in committee; I hope it can be further improved tomorrow when the House votes on it.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais dire immédiatement que je trouve très positive la proposition de directive de la Commission, qui pouvait selon moi être améliorée et qui a été en partie améliorée et clarifiée par l'intervention du Parlement lors du vote en commission.


If Parliament were to say that it would abolish the courts or prevent anyone from suing the government on contracts that the government breached, I think the courts would say that that was unconstitutional and that Parliament could not do that.

Si le Parlement déclarait qu'il abolira les tribunaux ou empêchera tout le monde de poursuivre le gouvernement pour des contrats que le gouvernement a rompus, je pense que les tribunaux déclareraient cette décision inconstitutionnelle et que le Parlement ne pourrait pas agir ainsi.




Anderen hebben gezocht naar : think     think parliament     think parliament could     role it thinks parliament could     i think     members of parliament     think it could     we could     positive i think     clarified by parliament     parliament     parliament could     thinks parliament could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thinks parliament could' ->

Date index: 2022-01-16
w