(12) The northern areas of the Union, which are very thinly populated, and the autonomous cities of Ceuta and Melilla with a high population density and high rates of unemployment require appropriate financial treatment to offset the effects of that handicap.
(12) Les zones septentrionales de la Communauté caractérisées par une très faible densité de population de même que les villes autonomes de Ceuta et Melilla, à forte densité démographique et au taux de chômage élevé, nécessitent un traitement financier adéquat pour pallier les effets de ce handicap.