As organic juveniles and shellfish seed are not yet available in sufficient quantities, in order to allow for continuity, to avoid disruption of organic aquaculture production in the Union, and to give time to the market for organic juveniles and shellfish seed to develop further, it is justified, pending the receipt of expert advice, to postpone the application of the percentage of 50 % provided for in Article 25e(3) and the third subparagraph of 25o(1) of Regulation (EC) No 889/2008 by one year until 31 December 2014.
Les juvéniles et les semences de mollusques biologiques n’étant pas encore disponibles en quantité suffisante pour permettre la continuité de la production aquacole biologique dans l’Union, pour éviter une interruption de celle-ci et donner le temps au marché des juvéniles et des semences de mollusques biologiques de continuer à se développer, il est justifié, dans l’attente de l’avis du groupe d’experts, de reporter d’un an l’application du pourcentage de 50 % prévu à l’article 25 sexies, paragraphe 3,et à l’article 25 sexdecies, paragraphe 1, troisième alinéa, du règlement (CE) no 889/2008, jusqu’au 31 décembre 2014.