Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "third party who previously spoke gave " (Engels → Frans) :

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Mr. Speaker, as with the hon. member from the fifth party who just spoke, I am almost reluctant to speak to this bill in light of what has transpired over the previous month.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Monsieur le Président, à l'instar du député du cinquième parti qui vient d'intervenir, c'est avec beaucoup d'hésitation que je prends la parole pour parler de ce projet de loi, vu ce qui s'est produit au cours du mois dernier.


Thus, registration might be important in order for the buyer to avoid that a third party, who in good faith, later buys the property from the previous owner, would have a stronger title to the real estate.

Ainsi, l’enregistrement peut être important en ce qu’il permet à l’acheteur d’éviter qu'un tiers qui, en toute bonne foi, rachète par la suite le bien immobilier à son propriétaire précédent, ne détienne sur ce bien un droit supérieur au sien.


If you cross check your papers, you will see, firstly, that you gave the floor today out of order and, secondly, that you gave the floor to persons who spoke at the previous plenary sitting of the European Parliament; consequently, your arguments do not stand up.

Si vous vérifiez vos documents, vous constaterez, premièrement, que vous avez donné la parole aujourd’hui dans le désordre et, deuxièmement, que vous avez donné la parole à des personnes qui s’étaient exprimées lors de la dernière session plénière du Parlement européens. Dès lors, vos arguments ne tiennent pas la route.


At the turn of the century we will see ourselves in a very fine position, one we can all be proud of (1210 ) Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Madam Speaker, the member from the third party who previously spoke gave a speech of almost catharsis.

Au tournant du siècle, nous nous trouverons dans une excellente position, dont nous pourrons tous être fiers (1210) M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Madame la Présidente, le député du tiers parti qui a pris la parole tout à l'heure a fait un discours qui tient presque de la catharsis.


(75) In short, as regards the principles of legitimate expectations and legal certainty invoked in the third-party comments, the Commission gave no specific assurances either to the Spanish authorities or to third parties, who could not therefore harbour any legitimate expectations with regard to the legality or compatibility of the aid in question.

(75) En résumé, en ce qui concerne la confiance légitime ou la sécurité juridique invoquées dans les commentaires des tiers, il apparaît que la Commission n'a fourni d'assurances précises ni aux autorités espagnoles ni aux tiers intéressés. Dans ces conditions, ils ne pouvaient pas avoir d'espérances fondées sur la légalité et la compatibilité des aides en cause.


4a. The statutes of an SCE may provide for the member who resigns and thus no longer belongs to the cooperative to be liable, until approval of the accounts of the third financial year after the reference year, to the cooperative and third parties for all obligations that exist at the time of closure of the accounts used as the basis for calculating his entitlements, up to the extent of his previous holding and of any amounts that ...[+++]

4 bis. Les statuts d'une SCE peuvent prévoir que le membre qui quitte la coopérative et cesse ainsi d'en faire partie, reste tenu envers la coopérative et les tiers de toutes les obligations existant à la clôture du bilan ayant servi de référence pour le calcul de ses droits, à concurrence de sa participation antérieure et des sommes éventuellement perçues sur les réserves constituées conformément à l'article 5, paragraphe 4bis, jusqu'à l'approbation des comptes du troisième exercice suivant l'exercice de référence.


The minister of defence gave some very good reasons more than a month ago to terminate the inquiry by the end of June, following the advice of the leader of the third party who was inquiring and asking the government to close it as quickly as possible so there would not be anything not judged by the commission before the election.

Le ministre de la Défense a fourni d'excellentes raisons, il y a plus d'un mois, pour que l'enquête se termine d'ici la fin de juin. Il a suivi le conseil du chef du tiers parti qui demandait au gouvernement d'y mettre un terme le plus rapidement possible afin que la commission ait rendu sa décision sur tous les points avant les prochaines élections.


The change also reflects the position adopted by the leader of the third party who spoke in the House on November 29.

Le changement reflète aussi la position adoptée par le chef du troisième parti, telle qu'il l'a exprimée en cette Chambre le 29 novembre.


I must begin by expressing my regret at the fact that a certain Member who spoke previously gave the impression that he reluctantly accepted the importance of the victims of terrorism, and then straight away focussed on other issues.

Je dois tout d'abord déplorer qu'un des orateurs précédents ait donné l'impression, en passant directement à d'autres questions, qu'il n'admet l'importance des victimes du terrorisme qu'à contrecœur,.


Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, like my hon. friend from the western Reform Party I commend the member who previously spoke.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, comme mon collègue du Parti réformiste de l'Ouest, je félicite le député pour son discours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'third party who previously spoke gave' ->

Date index: 2021-11-07
w