Initially not later than six months before the application of this Directive, and thereafter periodically, the Commission shall draw up a report examining the treatment accorded to Community insurance undertakings in third countries, in the terms referred to in paragraphs 3 and 4, as regards establishment and the carrying on of insurance activities, and the acquisition of holdings in third-country insurance undertakings .
La Commission établit, pour la première fois six mois au plus tard avant la mise en application de la présente directive et ensuite périodiquement, un rapport examinant le traitement, au sens des paragraphes 3 et 4, réservé dans les pays tiers aux entreprises d'assurance de la Communauté, en ce qui concerne l'établissement et l'exercice d'activités d'assurance, ainsi que les prises de participation dans des entreprises d'assurance de pays tiers .