These two amendments, in addition to a third, which stipulates the dates by which the three phases I just described will come into force, were added, as I already said, during consideration by the standing committee in accordance with recommendations made by several NGOs, such as the Canadian Cancer Society.
Ces deux modifications, ainsi qu'une troisième, qui spécifie les dates d'entrée en vigueur des trois phases que je viens de décrire, ont été ajoutées, comme je le disais précédemment, lors de l'examen du comité permanent, conformément aux recommandations qui avaient été faites par plusieurs ONG, comme par exemple la Société canadienne du cancer.