Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «this should happen precisely » (Anglais → Français) :

This body of legislation rarely addresses the question of what should happen if, despite legislation, injury to persons and damage to their property or to the environment should nonetheless occur.

Ces textes législatifs abordent rarement la question de ce qui arriverait dans l'hypothèse, malgré la législation, de blessures des personnes ou de dommages survenus à leur propriété ou à l'environnement.


In such cases, the Fund should assist those Member States preparing for full participation which, in the spirit of the Hague Programme, should happen as soon as possible.

Dans ce cas, le Fonds doit aider les nouveaux États membres à préparer leur participation à part entière, ce qui, dans l’esprit du Programme de la Haye, devrait se dérouler aussi vite que possible.


This should happen as of early 2014. The precise level of EU funding available also depends on the details for the national proposals.

Le niveau précis de financement européen disponible dépend également des modalités des propositions nationales.


That is why I am saying this honourable chamber could look at this whole question — I know our courts are grappling with it, our tribunals are grappling with it, this goes far beyond the borders of Canada — of how much publicity should be brought to bear on our justice process: who, why, what and what should happen to it.

C'est la raison pour laquelle il me paraît opportun que les honorables sénateurs examinent toute cette question — je sais que nos tribunaux en sont saisis, nos tribunaux administratifs également, et que cela dépasse les frontières du Canada — c'est la question de l'ampleur de la publicité dont peut faire l'objet notre processus judiciaire : qui, pourquoi, quoi et que devons-nous faire de ces renseignements.


Rules should therefore be laid down in order to determine what should happen in such cases.

Il convient donc de fixer des règles pour déterminer ce qui devrait se produire dans ces cas.


This should happen as of early 2014. The precise level of EU funding available also depends on the details for the national proposals.

Le niveau précis de financement européen disponible dépend également des modalités des propositions nationales.


4. If an institution should happen for more than a short period to exceed either or both of the limits imposed in paragraph 2(a) and (b) or either or both of the limits imposed in paragraph 2(c), it shall be required to meet the requirements imposed in paragraph 1(a) in respect of its trading-book business and to notify the competent authority thereof.

4. Au cas où un établissement dépasserait, au-delà d'une courte période, l'une des limites ou les deux limites fixées au paragraphe 2, points a) et b), ou dépasserait l'une des limites ou les deux limites fixées au paragraphe 2, point c), l'établissement en question doit se conformer, en ce qui concerne son portefeuille de négociation, aux exigences visées au paragraphe 1, point a), de la directive 2006/48/CE, et en aviser l'autorité compétente.


If we are going to have a test of democracy then in fact what should happen is that our parliamentarians in this House should be able to deal with the question and should be able to vote, and Parliament should ultimately be able to decide.

S'ils veulent montrer leur respect de la démocratie, les parlementaires de cette Chambre doivent être en mesure d'aborder la question et de voter; et c'est le Parlement qui, au bout du compte, prendra la décision.


As far as I am concerned, this should happen as soon as possible, and I will be very pleased to participate in the process (1235) [English] Hon. Peter Adams (Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, I listened very carefully to what my colleague had to say and perhaps I should remind people watching this on television or perhaps some of the people in the gallery what the topic is.

En ce qui me concerne, je peux vous dire que cela arrivera le plus rapidement possible. C'est avec grand plaisir que j'y participerai (1235) [Traduction] L'hon. Peter Adams (secrétaire parlementaire de la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, j'ai écouté très attentivement les propos de mon collègue et je devrais peut-être rappeler aux téléspectateurs et aux membres du public qui se trouvent dans la tribune ce dont nous sommes en train de débattre.


What should happen if a MS, a third country or an industry considers a piece of infrastructure in a MS to be critical for them?

Que faudrait-il faire si un État membre, un pays tiers ou un secteur d'activité considérait une infrastructure d'un État membre comme une infrastructure critique en ce qui le concerne?




D'autres ont cherché : what should     what should happen     fund should     should happen     should     precise     much publicity should     rules should     institution should     institution should happen     fact what should     this should happen precisely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'this should happen precisely' ->

Date index: 2021-12-11
w