Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "this will sound like plagiarism because senator segal " (Engels → Frans) :

Hon. Tommy Banks: Honourable senators, I want to say in advance that this will sound like plagiarism because Senator Segal has introduced this motion on four previous occasions.

L'honorable Tommy Banks : Honorables sénateurs, je signale à l'avance que je donnerai l'impression de plagier parce que le sénateur Segal a déjà présenté cette motion à quatre reprises.


Hon. Marcel Prud'homme: Although I do not agree with certain parts of the wording of Senator Segal's inquiry, I would like to ask that this debate be adjourned because I intend to participate fully.

L'honorable Marcel Prud'homme : Honorables sénateurs, bien que je sois en désaccord avec certaines parties de l'interpellation du sénateur Segal, je demande l'ajournement du débat puisque j'ai l'intention d'y participer très activement.


Hon. Roméo Antonius Dallaire: Honourable senators, I requested to return to this item because, as I prepare to respond to Senator Segal's bill, I have become aware that the government all of a sudden in the other place is commencing a process that, from what I can gather, will absorb this specific bill inasmuch as it goes beyond the federal public service to encompass, at large, employment protection for reservists.

L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Honorables sénateurs, j'ai demandé que nous revenions à cet article parce que, en me préparant à réagir au projet de loi du sénateur Segal, je me suis rendu compte que le gouvernement, à l'autre endroit, a décidé soudainement d'entamer un processus qui, d'après ce que je comprends, va absorber ce projet de loi en particulier dans la mesure où sa portée dépasse la fonction publique fédérale et englobe, dans son ensemble, la protection de l'emploi des réservistes.


I hope the hon. member will get to the point of the question of privilege because this sounds like debate.

J'espère que le député va nous dire ce qui motive sa question de privilège, car il semble s'être engagé dans un débat.


Mr. Bryant: What we got back from INAC, because it sounds like back in Ottawa things are really rolling on this one, is that it will come into effect for the elections in 2011, so after this election we have in November.

M. Bryant : Ce que nous a dit AINC, et il semblerait qu'à Ottawa on veuille que les choses se déroulent rondement, c'est que le code entrerait en vigueur pour les élections prévues en 2011, donc après l'élection prévue en novembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'this will sound like plagiarism because senator segal' ->

Date index: 2023-09-14
w