Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those defects would » (Anglais → Français) :

Pilots were instructed, for example, to not note aircraft defects in their log books or aircraft manuals, because the entry of some of those defects would have resulted in grounding of the aircraft.

L'on ordonnait par exemple aux pilotes de ne pas inscrire les défauts qu'ils relevaient dans les appareils dans leur carnet de vol ou leurs manuels d'aéronef, car de telles entrées auraient résulté en une interdiction de vol. Ce qu'on leur a dit de faire était de noter ces défectuosités sur des bouts de papier, qui passaient d'un pilote à l'autre et qui s'entassaient.


We found a rate of defect of about 53% on locomotives, which also would range from something very minor.We didn't find anything during those inspections that could cause a derailment, but we felt enough concern to ask CN to address all those problems.

Nous avons aussi observé des locomotives défectueuses dans une proportion de 53 p. 100, et dont la gravité des problèmes variait aussi. Au cours de ces inspections, nous n'avons cependant rien trouvé qui aurait pu causer un déraillement, mais nous étions quand même assez préoccupés pour demander au CN de corriger tous les problèmes.


Whereas the rapporteur might be persuaded that specific provisions on defective products should be included if a good case were made out for this, she would be loath to include provisions on unfair competition and violations of the environment in the absence of a definition clause clearly setting out what torts/delicts are meant by those expressions.

Alors que le rapporteur est persuadée que des dispositions particulières sur les produits défectueux pourraient être introduites si une bonne raison le justifiait, elle n'est pas du tout disposée à insérer des dispositions relatives à la concurrence déloyale et aux atteintes à l'environnement en l'absence d'une définition énonçant clairement quels délits civils recouvrent ces termes.


In my opinion, it is unprecedented that the House of Commons would knowingly send to the Senate an incomplete or defective bill without taking the necessary measures to correct those defects.

À mon avis, il n'est jamais arrivé que la Chambre des communes envoie au Sénat en toute connaissance un projet de loi incomplet et défectueux sans prendre les mesures qui s'imposent pour corriger ces erreurs.


I would firstly like to address those who have noted any kind of defect in the excessive deficit procedures, that is to say, the procedures for monitoring the governments’ stability plans.

En premier lieu, je voudrais m'adresser à ceux qui pensent que les procédures de déficit excessif, à savoir, les procédures de suivi des plans de stabilité des gouvernements ont présenté certaines défaillances.


I would firstly like to address those who have noted any kind of defect in the excessive deficit procedures, that is to say, the procedures for monitoring the governments’ stability plans.

En premier lieu, je voudrais m'adresser à ceux qui pensent que les procédures de déficit excessif, à savoir, les procédures de suivi des plans de stabilité des gouvernements ont présenté certaines défaillances.


It would provide a benchmark for all Member States. For those whose precautionary legislation is defective it would be a boost and a buttress.

Elle constituerait une référence pour tous les États membres et elle pourrait servir de stimulant et de soutien pour ceux d'entre eux dont la législation en matière de précaution présente des lacunes.


I would like to know how you think that it is acceptable that in section 43, which used to cover the mentally defective, prisoners, young midshipmen and apprentices, we are prepared to protect all those groups, but we are not prepared to protect children.

Comment selon vous est-ce acceptable qu'à l'article 43, qui s'appliquait aux déficients mentaux, aux prisonniers, aux jeunes aspirants de marine et aux apprentis, nous sommes prêts à protéger tous ces groupes, mais non les enfants?


Instead, my proposal would be that we do somatic genetic engineering in which, once we have the individual, we can make those changes in the genome and repair the defect.

Je proposerais plutôt de faire de la recombinaison génétique somatique à partir de ce spécimen afin de modifier le génome de manière à réparer le défaut.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those defects would' ->

Date index: 2021-07-02
w