Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those employees were given $200 " (Engels → Frans) :

I was absolutely shocked that those employees were given $200 million.

J'ai été absolument scandalisé d'apprendre qu'on avait donné 200 millions de dollars à ces employés.


2.5.1. Access to information classified as " TRÈS SECRET UE /EU TOP SECRET", "SECRET UE" and "CONFIDENTIEL UE" may only be granted to Parliament officials and those employees of Parliament working for political groups to whom it is strictly necessary, who have been designated in advance by the parliamentary body/office-holder as having a need to know and who have been given an appropriate security clearance.

2.5.1. Ne peuvent avoir accès aux informations classifiées "TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET", "SECRET UE" et "CONFIDENTIEL UE" que les fonctionnaires du Parlement et les agents du Parlement travaillant pour les groupes politiques, pour lesquels elles sont absolument nécessaires, qui ont été désignés à l'avance par l'instance parlementaire ou le titulaire de fonctions comme ayant "besoin d'en connaître" et auxquels l'habilitation de sécurité voulue a été accordée.


(a) the terms and conditions of employment contained in a collective agreement or arbitral award that, by virtue of section 107 of the Public Service Labour Relations Act, are continued in force immediately before the date of the deletion or severance or that were last continued in force before that date, in respect of those employees shall continue or resume in force on and after that date and shall be observed by the corporation or business, as employer, the bargaining agent for those employees ...[+++]

a) les conditions d’emploi figurant dans la convention collective ou la décision arbitrale maintenues en vigueur par l’effet de l’article 107 de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique continuent de lier — ou lient de nouveau si l’article 107 avait cessé d’avoir effet — la personne morale ou l’entreprise, l’agent négociateur et les employés, sauf entente à l’effet contraire entre l’employeur et l’agent négociateur, tant que les conditions des alinéas 89(1) a) à d) n’ont pas été remplies;


The FE with more than 200 employees shall establish a European Works Council on the request of at least 10% of its employees in at least two Member States or representatives of those employees.

La FE qui compte plus de 200 travailleurs institue un comité d'entreprise européen à la demande d'au moins 10 % de ses travailleurs, ou de leurs représentants, relevant d'au moins deux États membres différents.


The FE with up to 200 employees shall establish a European Works Council on the request of at least 20 of its employees in at least two Member States or representatives of those employees.

La FE qui emploie jusqu'à 200 travailleurs institue un comité d'entreprise européen à la demande d'au moins 20 de ses travailleurs, ou de leurs représentants, relevant d'au moins deux États membres différents.


I said that all details regarding those transactions were given to Elections Canada years ago. Those details were certified by the elections agency.

J'ai expliqué que tous les détails relatifs à ces transactions ont été transmis à Élections Canada, et certifiés par Élections Canada, il y a plusieurs années.


I invite you to come to our place sometime to have a little visit, because here is a company that has 200 shareholders and 50 employees, and 70% of those employees were born and raised within 20 miles of our place.

Je vous invite à venir nous rendre une petite visite, car nous sommes une société qui compte 200 actionnaires et 50 employés, et 70 p. 100 de ces employés sont nés et ont grandi dans un rayon de 20 milles de chez nous.


20. Calls, further, for an explanation as to what extent "intra-muros" employees of private firms have been working on Eurostat's premises since 1999 and whether there is any truth in allegations that these employees were given tasks that could or should have been carried out by officials;

20. demande également d'indiquer dans quelle mesure des employés "intra-muros" d'entreprises privées ont travaillé dans les locaux d'Eurostat depuis 1999 et de dire si sont exactes les allégations selon lesquelles ces employés se sont vu confier des tâches qui auraient pu ou dû être effectuées par des fonctionnaires;


We must, therefore, respond vigorously to those who are responsible for these appalling acts, which are genuine acts of war against the free world; not only to those who were directly involved in carrying out the acts but also to those who have given shelter to, protected, funded or encouraged these people.

Il faut donc répondre avec fermeté aux responsables de ces actes odieux, qui sont de véritables actes de guerre contre le monde libre, que ce soit les acteurs directs ou ceux qui les accueillent, protègent, financent ou inspirent.


At the same time information sessions must be held by the employers to inform employees of the importance of identifying themselves so we can truly monitor the progress of employment equity in a given workplace (1615) As well, the committee recommended that managers in those businesses be given special training to enable them to be more persuasive of the need for self-i ...[+++]

D'autre part, les employeurs devraient tenir des séances d'information pour sensibiliser les employés à la nécessité de s'identifier et, ainsi, permettre un suivi efficace des progrès de l'équité en matière d'emploi dans leur milieu de travail (1615) Le comité a également recommandé que les gestionnaires de ces entreprises reçoivent une formation spéciale pour pouvoir mieux convaincre les employés de la nécessité de s'identifier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those employees were given $200' ->

Date index: 2021-06-01
w