Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those few individuals " (Engels → Frans) :

Daniel Johnson, who is recognized as a staunch federalist, is one of the few individuals in Quebec right now who can go around and defend, in any event, he is one of those defending the Calgary declaration.

Daniel Johnson, qui est reconnu pour être un grand fédéraliste, est un des rares au Québec, à l'heure actuelle, qui peut se promener et défendre, en tout cas il est parmi ceux qui défendent la déclaration de Calgary.


So insofar as you're allowing those few individuals who might like to change the rules and stay longer, you're now impacting the rights of all those other members, because now you're forcing them to stay longer if they want to equalize their career potential and expected earnings, but you're also taking away the time value of that money forever.

Donc si on avantage ces quelques personnes qui aimeraient voir un changement des règles et rester en poste plus longtemps, ce sont les droits de tous les autres membres qui vont en souffrir, parce qu'on va les forcer à rester en poste plus longtemps s'ils veulent égaliser leur potentiel de carrière et leurs revenus futurs.


This approach in Bill C-475 to determine whether to report a breach to the commissioner would also not capture breaches impacting only one or a few individuals, even where there is a high risk of significant harm to those individuals. This leaves a large portion of potentially harmful incidents outside of the legislation.

La formule préconisée dans le projet de loi C-475 pour déterminer s'il faut signaler une atteinte à la commissaire ne permet pas de prendre en compte les atteintes dont les effets ne concernent qu'une personne ou que quelques personnes, même lorsqu'elles sont exposées à un risque élevé de préjudice grave, ce qui soustrait à la loi une grande partie des incidents potentiellement préjudiciables.


There is no acknowledgement here that Parliament needs to send a message to those few individuals who are constantly stealing vehicles on a daily basis.

On ne reconnaît pas la nécessité que le Parlement envoie un message aux quelques personnes qui volent des voitures quotidiennement.


Allow me to make a few short remarks. On services of general interest in particular, I will say clearly that we should take specific national circumstances into account, because it is true that some of our fellow citizens are a little alarmed – I am thinking, for example, of the French – when they feel, wrongly, that Europe is endangering the public services which are a French tradition. Likewise, in relation to public contracts, we should take account of individual circumstances, and especially of ...[+++]

Quelques brèves remarques: s’agissant en particulier des services d’intérêt général, il convient - je le dirai clairement - de prendre en compte les spécificités nationales car il est vrai que certains de nos concitoyens sont un peu effrayés - je pense par exemple aux Français - lorsqu’ils ont - à tort - le sentiment que l’Europe met en cause les services publics qui sont dans la tradition française. Il convient, de même, en matière de marchés publics, d’avoir égard aux situations particulières, et notamment celles qui permettent la collaboration entre plusieurs collectivités publiques.


Those countries recognize, unlike what has happened in Canada in the last 15 or 20 years, that when one chooses to open up globally, everyone must bear the risks, not just a few individuals.

Dans ces pays, on comprend, contrairement à ce qui s'est fait au cours des 15 ou 20 dernières années au Canada, que lorsqu'on s'ouvre à l'ensemble de la planète, il faut s'assurer que les risques soient collectifs et non pas individuels.


With those few opening remarks, let me thank not only the Commission in general but also the individual Commissioners who are going to contribute to this debate.

Avec ces quelques remarques introductives, je voudrais remercier non seulement la Commission en général, mais aussi les commissaires qui vont contribuer à ce débat.


This is what Mr Katiforis is also calling for, albeit of the Commission, when it should be demanded of those nation states, which – in a few individual cases – practice obstructionism, for example, in the areas of transport, public procurement or energy.

C’est ce que demande M. Katiforis également ; il est vrai qu’il le demande à la Commission, alors qu’il faudrait le demander aux États nationaux qui dans tel ou tel cas exercent cette obstruction, par exemple dans le secteur des transports, des achats publics ou de l’énergie.


I shall not name individuals but I am sure you are all aware of those who have made a constructive contribution to the task in hand over the last few months, as I mentioned earlier. I have in mind also, of course, the rapporteurs of the various committees and obviously, the ITER Committee as a whole, and its Secretariat. They were also involved in the work.

Je ne vais pas citer de noms, mais je pense que chacun a à l'esprit toutes celles et tous ceux qui se sont investis dans ce travail ces derniers mois, d'une manière constructive comme cela a été dit, et j'associerai aussi, bien entendu, les rapporteurs des différentes commissions ainsi que, bien entendu, la commission ITRE dans son ensemble, et son secrétariat qui a aussi contribué au travail.


Secondly, it is a great pity that only a few of those reporting on individual countries for the Committee on Foreign Affairs have taken note of the opinions of the other committees and that the draftsmen of these opinions were not automatically allocated speaking time during the debate, as is our custom in the House.

Par ailleurs, je trouve très regrettable que seuls quelques rapporteurs de la commission des affaires étrangères chargés des rapports sur les pays aient pris en considération les avis des commissions saisies pour avis et que, cette fois-ci, les rapporteurs pour avis ne se soient pas vu attribuer automatiquement un temps de parole dans le débat, contrairement aux habitudes de cette Assemblée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those few individuals' ->

Date index: 2023-03-12
w