Presumably, for all of those, through the agents we have, through the agencies and our partners—by and large non-governmental organizations and, in some provinces, governmental organizations—the issues of integration, welcoming, acclimatizing, and the development of values that we hold dear for all of our young men and women, irrespective of origin and whether Canadian or not, form a part of the acculturation process that's part of those integration programs.
On peut présumer que ces dépenses, effectuées par l'intermédiaire des organisations avec lesquelles nous avons des partenariats — généralement des organisations non gouvernementales mais aussi, dans certaines provinces, des organismes publics — couvriront les divers aspects du processus d'acculturation que visent ces programmes d'intégration, soit l'accueil, l'acclimatation et l'enseignement des valeurs que nous chérissons et dont nous voulons imprégner tous nos jeunes hommes et femmes, quelle que soit leur origine et qu'ils soient Canadiens ou non.