Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those numbers could grow » (Anglais → Français) :

Having said that, it would be my expectation, in keeping with our experience on OSI and PTS-type injuries, those numbers could grow in the next 24 to 40 months, often as more of a latent effect.

Cela dit, d'après notre expérience relativement aux TSO et aux TSPT, je m'attends à ce que le nombre augmente au cours des 24 à 40 prochains mois, normalement en raison d'un effet différé.


However, these numbers could grow with the inclusion of the self-identification of Metis on all government forms.

Toutefois, ces chiffres seraient plus importants si les métis pouvaient s'auto-identifier dans tous les formulaires gouvernementaux.


We find that while we are saying X recruits have less than five years of service, and those numbers are growing, we have been recruiting from an older segment of society.

Même si un nombre X de recrues ont moins de cinq ans de services, et ce chiffre est à la hausse, sachez que nous recrutons également dans la tranche plus âgée de la population.


These numbers could grow to an average of 630,000 jobs and a contribution of $113 billion in GDP per year, up to 2035.

On estime que, d'ici 2035, ils pourraient représenter en moyenne 630 000 emplois et une contribution de 113 milliards de dollars par année au PIB.


A growing number of functions and services in the European ATM system could in fact be performed in a more centralised manner.

En fait, un nombre croissant de fonctions et de services du système européen de gestion du trafic aérien pourraient être pris en charge d’une manière plus centralisée.


In view of the growing number of intermediaries providing personal recommendations through the use of distribution channels, it should be clarified that a recommendation issued, even exclusively, through distribution channels, such as internet, could qualify as a personal recommendation.

Eu égard au nombre croissant d'intermédiaires fournissant des recommandations personnalisées par le biais de canaux de distribution, il convient de préciser qu'une recommandation publiée, même de façon exclusive, par le biais de canaux de distribution, tels qu'internet, peut être considérée comme une recommandation personnalisée.


To give some idea of the scale and robustness of that wider economy, there are more than 4 million ICT specialists working in the EU, a number which keeps on growing despite the recession.In the wider economy, increasing ICT investment, improving e-skills in the labour force and reforming the conditions for the Internet economy could boost GDP by an additional 5% up to 2020,[6] and create 3.8 million jobs.[7]

Pour donner une idée de l'ampleur et de la solidité de cette économie, il existe plus de 4 millions de spécialistes en TIC travaillant dans l'UE, un nombre qui ne cesse d'augmenter malgré la récession. Pour l’économie dans son ensemble, une augmentation des investissements dans les TIC, une élévation du niveau de compétences numériques de la population active et une réforme des conditions régissant l’économie de l’internet pourraient se traduire par une hausse du PIB de 5 % d'ici à 2020[6] et créer 3,8 millions d’emplois[7].


Even though EMAS registrations continue to grow steadily (currently over 5,000 organisations are registered in the Community) this still represents only a very small proportion of the number of organisations that could potentially use the scheme.

Bien que le nombre d'organisations enregistrées EMAS continue de croître régulièrement (on en dénombre actuellement plus de 5000 dans la Communauté), il ne représente qu'une très faible proportion des organisations qui seraient susceptibles d'appliquer le système.


In the light of the complaints it receives, the Commission has observed that a large and growing number of people consider that any breach of fundamental rights in the Member States could activate Article 7 and often suggest that the Commission start proceedings.

A la lumière des plaintes qu'elle reçoit, la Commission constate qu'un nombre important et croissant de personnes considèrent que toute violation des droits fondamentaux dans les Etats membres pourrait conduire à l'application de l'article 7 et suggèrent souvent à la Commission d'ouvrir une procédure.


To put this in concrete terms, suppose there was an average of 100,000 voters in Quebec ridings, the bill provides that the number could grow to 125,000 or drop to 75,000 in a riding because the variation can go 25 per cent either way (2230) The Senate, for its part, suggested that this quota should be reduced from 25 to 15 per cent.

Quand on regarde certains des amendements qui sont venus du Sénat, on se demande comment ces personnes qui, en principe, doivent représenter les différentes régions du Canada, ont pu proposer un amendement comme celui qui veut modifier le dépassement du quotient, le réduire de 25 à 15 p. 100. Pour bien essayer de rendre ce concept concret, à supposer que la moyenne des circonscriptions au Québec est de 100 000 électeurs, on aurait pu en vertu de la loi dépasser et se rendre jusqu'à 125 000 électeurs dans un comté, ou 75 000, puisqu'on peut aller plus ou moins à 25 p. 100 (2230) Le Sénat, lui, proposait de réduire de 25 à 15.




D'autres ont cherché : pts-type injuries those numbers could grow     these     these numbers     these numbers could     numbers could grow     those     those numbers     numbers are growing     growing number     atm system could     growing     could     wider economy     number     internet economy could     keeps on growing     community     organisations that could     continue to grow     member states could     large and growing     put     the number     number could     number could grow     those numbers could grow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those numbers could grow' ->

Date index: 2022-09-11
w