Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those things very » (Anglais → Français) :

Luckily, Madam Girard-Bujold reads all those things very quickly.

Heureusement que Mme Girard-Bujold lit toutes ces choses-là à la minute.


It does clarify those things, very clearly, without infringing on the charter, as you've seen before, on any of those means of communication.

Elle clarifie très bien ces choses sans enfreindre la charte, comme vous l'avez vu, s'agissant de chacun de ces moyens de communication.


Mechanical and personnel issues associated with safety in the business are the ones that at least this committee addressed, and you were here; we talked about those things very seriously.

Les problèmes de mécanique et de personnel associés à la sécurité aérienne sont du moins ceux sur lesquels notre comité s'est penché, et vous étiez ici; nous avons parlé de ces sujets très sérieusement.


It is one of those things which, if used in an unnecessary, inappropriate or disproportionate way, instead of becoming an aid to the attack on organised crime, which is very important in Bulgaria and elsewhere in the European Union, becomes a weapon of the state.

C’est une de ces choses qui, si elles sont utilisées de manière inutile, inappropriée ou disproportionnée, deviennent des armes de l’État plutôt que des outils permettant de lutter contre la criminalité organisée, ce qui est très important tant en Bulgarie que partout ailleurs dans l’Union européenne.


We are moving very fast now towards the end of this parliamentary session and the end of this present Commission and I would call on Ms Vassiliou, who has been a very good replacement for Mr Kyprianou, to honour that commitment, because animal transport is one of those things that we have to take incredibly seriously.

Nous nous approchons à grands pas de la fin de la présente législature parlementaire et de la fin de la présente Commission et je voudrais demander à Mme Vassiliou, qui a remplacé avec beaucoup de talent M. Kyprianou, de respecter cet engagement, car le transport des animaux fait partie de ces choses que nous devons vraiment prendre au sérieux.


What this House is being asked to help decide on here is a new reality, one aspect of which will be that we will, once the outcome of the third reading is known, have to pay very close attention to those things that might well not have been legally approved, but did, at second reading in this House, gain the approval of a majority, and consider whether these things – which matter to this House – might perhaps be taken on board after all.

Cette Assemblée a pour tâche de prendre part à une décision portant sur une nouvelle réalité, laquelle impliquera de notre part, à l’issue de la troisième lecture, d’examiner avec grande attention les éléments qui n’auront pas été approuvés légalement, mais avaient reçu le soutien de la majorité lors de la deuxième lecture au Parlement, ceci afin de déterminer si ces éléments - qui importent à nos yeux - ne pourraient malgré tout pas être inclus.


What this House is being asked to help decide on here is a new reality, one aspect of which will be that we will, once the outcome of the third reading is known, have to pay very close attention to those things that might well not have been legally approved, but did, at second reading in this House, gain the approval of a majority, and consider whether these things – which matter to this House – might perhaps be taken on board after all.

Cette Assemblée a pour tâche de prendre part à une décision portant sur une nouvelle réalité, laquelle impliquera de notre part, à l’issue de la troisième lecture, d’examiner avec grande attention les éléments qui n’auront pas été approuvés légalement, mais avaient reçu le soutien de la majorité lors de la deuxième lecture au Parlement, ceci afin de déterminer si ces éléments - qui importent à nos yeux - ne pourraient malgré tout pas être inclus.


This may be a difficult point to debate, that is true, but I have to think that leaving a judgment like this to what I would suggest are well-meaning, well-intentioned people, whether it is the cabinet who I would think would look at those things very seriously and deal with them.No matter who they are, they certainly are people with good intentions.

C'est peut-être un argument difficile à défendre, c'est vrai, mais il me semble que laisser ce jugement aux soins de personnes qui sont après tout bien intentionnées, qu'il s'agisse du Cabinet—qui ne pourra faire autrement que peser très soigneusement ses actes.Qui que ce soit, ce sont certainement des gens bien intentionnés.


– (DE) Commissioner, Madam President, ladies and gentlemen, speaking as I do on behalf of my group, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, I would like to make three things very clear, especially to those who, following Commissioner Monti’s statements, have forced today’s debate upon us.

- (DE) Monsieur le Commissaire, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, m’exprimant au nom de mon groupe, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, je tiens à être très clair sur trois points, en particulier pour ceux qui nous ont imposé ce débat après la déclaration du commissaire Monti.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those things very' ->

Date index: 2021-03-03
w