Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those who oppose same-sex " (Engels → Frans) :

Many of those who oppose same-sex marriage are the same people who now oppose this bill.

Beaucoup de ceux qui s'opposent au mariage entre personnes de même sexe s'opposent maintenant à ce projet de loi.


My fear is that once we change the definition of marriage as a matter of law right across this country, what are now apparently exceptional circumstances will escalate because there will be a legal, constitutional basis for saying that those who oppose same-sex marriage on ethical grounds are the equivalent of racists from the deep south in the 1860s. That's what my concern is here.

Ce que je crains, c'est qu'une fois qu'on changera la définition du mariage dans la loi partout au pays, les situations qui, maintenant, sont apparemment exceptionnelles prendront de l'ampleur parce qu'il y aura une assise juridique et constitutionnelle pour justifier que ceux qui s'opposent au mariage entre personnes de même sexe pour des motifs d'ordre éthique sont l'équivalent des racistes des fins fonds du Sud dans les années 1860.


We have to explain them well because shortcuts can be dangerous, not only in this debate, but it also may weaken the position that those who oppose same sex marriage want to defend.

Il faut bien les expliquer parce que prendre des raccourcis, c'est dangereux, non seulement dans ce débat-ci, mais aussi cela peut porter préjudice à la position que les opposants au mariage de conjoints de même sexe veulent défendre.


Even though those who oppose same-sex rights often try to demonize lesbians and gays, the fact is that we are real people.

Bien que ceux qui s'opposent au mariage de personnes de même sexe voudraient présenter les lesbiennes et les gais comme des démons, le fait est que nous sommes des personnes comme les autres.


Those who oppose the idea argue that a legal person cannot have a mind of its own and cannot therefore have a criminal intent (societas delinquere non potest).

Les adversaires de cette idée avancent principalement que la personne morale n'ayant pas d'esprit propre, elle ne peut être reprochée d'une culpabilité en matière criminelle (societas delinquere non potest).


It recalled that Union citizenship is destined to be the fundamental status of nationals of Member States enabling those who find themselves in the same situation to enjoy the same treatment in law irrespective of their nationality, subject to such exceptions as are expressly provided for and that Union citizens legally resident in a Member State can rely on Article 12 EC in all situations which fall within the material scope of EC law, including those involving the right to move and reside freely in another Member State.

Elle a rappelé que le statut de citoyen de l ’ Union a vocation à être le statut fondamental des ressortissants des États membres permettant à ceux parmi ces derniers qui se trouvent dans la même situation d’obtenir, indépendamment de leur nationalité et sans préjudice des exceptions expressément prévues à cet égard, le même traitement juridique, et qu’un citoyen de l’Union qui réside légalement sur le territoire de l’État membre d'accueil peut se prévaloir de l’article 12 CE dans toutes les situations relevant du domaine d’application ratione materiae du droit communautaire, notamment celles relevant de la liberté de circuler et de séjo ...[+++]


The Criminal Code prescribes criminal responsibility for those who violate the equality of citizens on the basis of race; it provides for criminal liability for those who, on the basis of difference in race, sex, colour of skin, nationality or ethnic origin violate basic human rights and freedoms.

Selon le code pénal, la responsabilité pénale est engagée en cas de violation de l'égalité des citoyens sur la base de la race. Il prévoit que toute personne qui violera les droits de l'homme et les libertés élémentaires, sur la base de différences de race, de sexe, de couleur de peau, de nationalité ou d'origine ethnique, verra sa responsabilité pénale engagée.


The Court has not yet been called upon to pronounce on this specific point, but it has previously held that as there is no consensus among the Member States whether same sex partners can be assimilated to spouses of a traditional marriage, it should be concluded that same sex spouses do not yet have the same rights as traditional spouses for the purposes of Community law on the free movement of workers [47].However, it should be no ...[+++]

La Cour n'a pas encore été appelée à se prononcer sur ce point spécifique, mais elle a laissé entendre précédemment que, puisque les États membres ne sont pas d'accord entre eux quant à l'assimilation de partenaires de même sexe à des conjoints d'un mariage traditionnel, il faut conclure que des conjoints de même sexe n'ont pas encore les mêmes droits que les conjoints traditionnels aux fins du droit communautaire sur la libre circulation des travailleurs [47]. Toutefois, il est à noter que si un État membre accorde des avantages à ses ressortissants qui vivent en couples non mariés, les mêmes avantages doivent être reconnus aux travaill ...[+++]


The aim of the proposal for a directive on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purpose of paid employment and self-employed economic activities [10] is both to provide a pathway for third-country workers which could lead to a more permanent status for those who remain in work, while at the same time giving a secure legal status while in the EU to those who return to their countries of origin when ...[+++]

L'objet de la proposition de directive relative aux conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi salarié ou de l'exercice d'une activité économique indépendante [10] est double: prévoir, pour les ressortissants de pays tiers qui travaillent, des modalités leur permettant d'obtenir ultérieurement un statut plus stable, tout en conférant un statut juridique sûr, pendant leur séjour dans l'UE, à ceux qui rentrent dans leur pays d'origine à l'expiration de leur titre de séjour.


It is also important for this legislation to pass in the interests of those who oppose same-sex marriage.

Il est en outre important que ce projet de loi soit adopté dans l'intérêt des personnes qui s'opposent au mariage entre conjoints de même sexe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those who oppose same-sex' ->

Date index: 2024-05-24
w