Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those who think that greater harmonisation could » (Anglais → Français) :

We may think that many people listen to our proceedings, but for the benefit of those who may not be following, could you tell us where the work of a federal inspector begins and where the work of a provincial inspector begins?

On peut penser que beaucoup de gens sont à l'écoute de nos délibérations, mais pour le bénéfice de ceux qui ne seraient pas au courant, pouvez-vous nous dire où commence le travail de l'inspecteur fédéral et où commence celui de l'inspecteur provincial?


In this way, I believe that we can respond to the fears of those who think that greater harmonisation could lead to downward levelling of consumer protection or entail a step backwards with regard to existing legislation in many Member States.

Ce faisant, je crois que nous pouvons répondre aux craintes de ceux qui pensent qu’une harmonisation plus poussée pourrait engendrer un nivellement par le bas de la protection des consommateurs ou un retour en arrière par rapport à la législation existant dans de nombreux États membres.


Public perception of this institution is often less than generous, but I am one of those people who thinks that if Canadians could turn on their computers and hear the debate we have just had, for which I thank my colleague, Senator Finley, for leadership on the matter, they would be impressed by the breadth, depth and range of discussion.

Le public a souvent une image plutôt négative de cette institution, mais je fais partie de ces gens qui croient que si les Canadiens pouvaient allumer leur ordinateur et entendre les débats, comme celui que nous venons d'avoir — et je remercie le sénateur Finley de son leadership dans le dossier —, ils seraient impressionnés par l'ampleur, la profondeur et la portée des discussions.


I think we should support the Commission proposal, and, to those who think that this could be destabilising, I would like to say that stability will come with European integration.

Je pense que nous devons soutenir la proposition de la Commission et, à ceux qui pensent qu’elle pourrait s’avérer déstabilisante, je voudrais dire que la stabilité viendra avec l’intégration européenne.


It has done so boldly; naturally, there will always be those who think that the time is never right, but I believe that the debate has at least helped and will continue to help us to clarify some of the difficulties we have in achieving greater and better regulation of this sector.

La Commission a eu le courage de le faire. Bien sûr, il y en aura toujours pour penser que le moment n’est pas opportun, mais je pense que ce débat a au moins contribué, et continuera de contribuer, à faire la clarté sur certaines des difficultés qui nous empêchent de réglementer mieux et davantage ce secteur.


I think the policy we put forward in helping those who are in greater need in this country than anyone else, to cushion that effect, is important.

C'est de l'excellent travail et vos explications d'aujourd'hui sont très claires. J'estime que la politique que nous proposons pour aider les Canadiens qui en ont le plus besoin, pour compenser cet effet, est importante.


Those who think that deficits could be allowed to run unchecked without consequences are wrong, because deficits spiralling out of control would very quickly be punished by rising interest rates, which would have an impact on the investment urgently needed in Europe.

D’ailleurs, ceux qui pensent que laisser filer les déficits ne serait pas sanctionné se trompent, puisque des déficits qui partiraient un peu dans tous les sens seraient vite sanctionnés par une augmentation des taux d’intérêts qui pèserait sur les investissements dont l’Europe a urgemment besoin.


Those who think that deficits could be allowed to run unchecked without consequences are wrong, because deficits spiralling out of control would very quickly be punished by rising interest rates, which would have an impact on the investment urgently needed in Europe.

D’ailleurs, ceux qui pensent que laisser filer les déficits ne serait pas sanctionné se trompent, puisque des déficits qui partiraient un peu dans tous les sens seraient vite sanctionnés par une augmentation des taux d’intérêts qui pèserait sur les investissements dont l’Europe a urgemment besoin.


We are among those who think that, as a result of September 11, 2001, we must take steps to address the growing gap between the rich and the poor. We think that we must not merely build fences around ourselves and spend all our resources on security measures, but rather design and implement policies that could have an impact on the causes of this ever-growing gap.

Nous sommes de ceux qui, depuis le 11 septembre 2001, pensent qu'il faut prendre des mesures pour tenir compte de cet écart croissant entre les riches et les pauvres, qu'on ne doit pas se contenter d'ériger des clôtures autour de nous et d'affecter toutes les ressources aux mesures sécuritaires, mais plutôt concevoir et mettre en oeuvre des politiques qui pourraient avoir une influence sur ce qui cause cet écart toujours croissant.


I therefore find myself on the side of those who think that, to make Parliament more relevant in the eyes of Canadians, the ceremony of Royal Assent could even, on occasion, be held in other regions of the country.

Je suis donc parmi ceux qui pensent que pour faire du Parlement une institution plus pertinente aux yeux des Canadiens, on pourrait même, à l'occasion, tenir une cérémonie de la sanction royale dans d'autres régions du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those who think that greater harmonisation could' ->

Date index: 2022-12-12
w