Any references to the religious heritage o
f our nations, even though this is explicitly mentioned in the majority of th
e fundamental texts governing our States, including France, making reference to the Supreme Being, and even though such references were included in the initial text of the Charter, were eliminated foll
owing pressure from several sides but particularly, it appears, from the representatives at the highest level of so
...[+++]me Member States, in the name of an obscurantism which mistakes the exclusion of any religious reference from the state sector for legitimate secularism.
Toute référence à l'héritage religieux de nos nations, pourtant expressément mentionné dans la plupart des textes fondamentaux régissant nos États, y compris en France, avec la référence à l’Être Suprême, a été, alors qu’elle figurait dans le texte initial de la Charte, évacuée sous des pressions diverses, exercées notamment, semble-t-il, par les représentants, au plus haut niveau, de certains États membres, au nom d’un obscurantisme confondant légitime laïcité et exclusion de toute référence religieuse du champ des activités publiques.