Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «though we spent about $170 billion » (Anglais → Français) :

Indeed, the health care delivery system only responds after the fact, once an illness has occurred, and is accountable for only 25 per cent of health outcomes in Canada, even though we spent about $170 billion on that system last year.

En effet, on a seulement recours à ce système après qu'une personne tombe malade. Il est responsable de seulement 25 p. 100 des résultats en matière de la santé au Canada, même si nous lui avons consacré 170 milliards de dollars l'année dernière.


Indeed, the health care delivery system only responds after the fact, once an illness has occurred, and is accountable for only 25 per cent of health outcomes in Canada, even though we spent about $170 billion on that system last year.

En effet, on a seulement recours à ce système après qu'une personne tombe malade. Il est responsable de seulement 25 p. 100 des résultats en matière de la santé au Canada, même si nous lui avons consacré 170 milliards de dollars l'année dernière.


In 2002 about EUR30 billion was spent on the ICT part of public administration (administrative services only, excluding health, defence, education, etc). Of this an estimated EUR5 billion, growing rapidly at 15% p.a., was spent on ICT for eGovernment [9].

En 2002, trente milliards d'euros environ ont été consacrés à la partie TIC des administrations publiques (services administratifs seulement, à l'exclusion de la santé, de la défense, de l'enseignement, etc.) De cette somme, cinq milliards d'euros environ ont été consacrés aux TIC pour l'administration en ligne [9] (avec une croissance rapide de 15 % par an).


In 2001, these two countries were still responsible for more than half of regional aid, though in absolute terms, the amount spent was much smaller than 8 years previously (EUR 2.5 billion in Germany and EUR 2.1 billion in Italy. This biggest reduction was in aid to the new German Länder, which received subs ...[+++]

En 2001, ces deux Etats membres représentaient toujours plus de la moitié des aides européennes à finalité régionale, mais en termes absolus, les sommes dépensées étaient bien inférieures à celles observées huit ans auparavant (2,5 milliards d'euros en Allemagne et 2,1 milliards d'euros en Italie). La réduction la plus forte a touché l'aide aux nouveaux Länder allemands, qui ont bénéficié de sommes importantes immédiatement après la réunification. Cependant, entre 2000 et 2001, la valeur globale des aides de type « a » est restée à peu près la même.


Collectively, the EU spent over EUR 120 billion per year – directly or indirectly – on energy subsidies, often not justified.[2] Over EUR 1 trillion need to be invested into the energy sector in EU by 2020 alone.[3] Wholesale electricity prices for European countries are at low levels, though still 30% higher than in the US.

Collectivement, l’UE a dépensé plus de 120 milliards d’EUR par an en subventions énergétiques (directes ou indirectes), souvent injustifiées[2]. Pour la seule période courant jusqu'à 2020, il faudra investir plus de mille milliards d'EUR dans le secteur énergétique de l'UE[3]. Les prix de gros de l’électricité dans les pays européens sont peu élevés, bien qu’ils restent supérieurs de 30 % à ceux des États-Unis.


As the Commissioner is aware, the defence procurement market accounts for a large share of EU public procurement, estimated at about EUR 80 billion out of a combined Member State defence budget of EUR 170 billion, and that is why we are tabling this question today: defence procurement is still being awarded within mostly fragmented national markets.

Comme le commissaire le sait, les acquisitions publiques d’équipements de défense représentent une part importante des acquisitions publiques dans l’UE - on estime qu’ils représentent environ 80 milliards d’euros sur un budget de défense combiné des États membres estimé à 170 milliards d’euros - et c’est la raison pour laquelle nous avons déposé cette question aujourd’hui: les marchés publics de la défense sont toujours attribués dans des marchés nationaux le plus souvent fragmentés.


Currently the European Union's 25 members spend about £120 billion a year investing in research and development. Compared with more than £210 billion spent by the United States, this makes EU investment seem minimal.

Actuellement, les vingt-cinq membres de l’Union européenne consacrent près de 120 milliards de livres à la recherche et au développement, contre plus de 210 milliards pour les États-Unis.


Public administration not only ensures that more of our health care dollars go toward patient care but it also makes governments more successful than the private sector in keeping health care costs under control (1515) In 1993 we spent about $72 billion on health care. This represents 10 per cent of our gross domestic product.

La gestion publique permet non seulement de consacrer une plus grande partie des fonds aux soins des malades, mais aide les gouvernements à mieux freiner les coûts que le secteur privé (1515) En 1993, nous avons dépensé environ 72 milliards de dollars pour les soins de santé, ce qui représente 10 p. 100 de notre produit intérieur brut.


I talked about how in April 2001, the last month of the fiscal year, we spent some $16 billion or 70% more than the average monthly amount.

Par exemple, au dernier mois de l'exercice venant tout juste de se terminer, avril 2001, nous avons dépensé, semble-t-il, quelque 16 milliards de dollars, soit 70 p. 100 de plus que la moyenne mensuelle.


Last year I believe we spent about $42 billion of hard-earned taxpayer dollars on debt interest.

L'an dernier, je crois que nous avons pris 42 milliards de dollar de l'argent durement gagné par les contribuables pour payer les intérêts sur la dette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'though we spent about $170 billion' ->

Date index: 2023-11-15
w