Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thought i had got away " (Engels → Frans) :

Just when we thought it had gone away, the World Health Organization issued a travel advisory.

Alors que nous pensions que le problème avait été réglé, l'Organisation mondiale de la santé émettait ses avertissements à l'intention des voyageurs.


If it is, I thought we had moved away from prohibition a long time ago as a means of dealing with this kind of problem—something like 70 years ago.

Si c'est le cas, j'aurais pensé que nous aurions renoncé à l'interdiction depuis longtemps comme moyen de régler ce genre de problème—il y a 70 ans peut-être.


– (DE) Mr President, Commissioner Reding, in the year that I have been an MEP, I have got to know you as a Commissioner who takes action against discrimination in many areas and, up to now, I had thought that it was right for you to be Commissioner for Fundamental Rights.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Reding, au cours de l’année où j’ai été députée européenne, j’ai appris à vous connaître comme une commissaire qui prend des mesures contre la discrimination dans de nombreux domaines et, jusqu’ici, j’avais pensé qu’il était juste que vous soyez commissaire des droits fondamentaux.


– Mr President, when I left the House of Commons in the United Kingdom in 1997 I thought I had got away from debates that took place after 10 p.m. It is very comforting, however, to see that we are able to debate matters of great importance later in the evening.

- (EN) Monsieur le Président, lorsque j'ai quitté la Chambre des Communes au Royaume-Uni, en 1997, j'ai pensé être débarrassé des débats qui avaient lieu après 22 heures.


I asked the security officers where they thought I had got it? It had an Air Canada logo right on it.

J'ai demandé aux agents de sécurité où ils pensaient que j'avais obtenu cette fourchette assortie d'un logo d'Air Canada.


I myself thought that we had got rid of the ice when we reformed the common agricultural policy, once we no longer had butter mountains. Now, though, I see that we are putting the Constitution and the financial perspectives on ice.

Moi, je croyais que les réfrigérateurs, on les avait supprimés avec la réforme de la politique agricole, dès lors que l’on n’avait plus de montagnes de beurre. Or, voilà que j’apprends que l’on met la Constitution au réfrigérateur, les perspectives financières au réfrigérateur.


They drank it, got drunk for the first time in human history, thought they were poisoned and killed the servant who had given them the wine.

Ils le burent, devinrent soûls pour la première fois dans l’histoire de l’humanité, pensèrent qu’ils avaient été empoisonnés et tuèrent le domestique qui leur avait offert le vin.


It was thought necessary because some airlines had got into a very bad habit of cancelling flights at the last minute, overbooking flights, inflicting delay because of inefficient operational practices and then, to add insult to injury, they treated their victims – their passengers – with total disdain and little or no sympathy.

On a donc estimé que cette législation s’imposait dans la mesure où certaines compagnies aériennes avaient la très mauvaise habitude d’annuler des vols en dernière minute, de surréserver des vols, d’imposer des retards dus ? des pratiques opérationnelles inefficaces et, pour couronner le tour, de traiter leurs victimes? - leurs passagers? - avec un dédain absolu et peu ou pas de compassion.


When I heard the hon. member for Gatineau-La Lièvre talk about the monetary system and cuts in the public service, when the subject is really amendments to the Crow's Nest Pass policy and to the subsidy to Western grain farmers, I thought I had got my day wrong.

J'ai cru pendant un instant que je m'étais trompé de journée, à entendre le député de Gatineau-La Lièvre parler du système monétaire, des coupures chez les fonctionnaires, alors qu'on discute actuellement des amendements à ce qu'on appelle la politique du Nid-de-Corbeau et la subvention au niveau des producteurs de grains de l'Ouest canadien.


Upon his arrival his father said: ``What are you doing here? I thought you had run away.

Son père l'avait accueilli en lui disant: «Qu'est-ce que tu fais ici?




Anderen hebben gezocht naar : we thought     had gone     had gone away     thought     had moved away     had thought     year     thought i had got away     where they thought     myself thought     human history thought     heard     here i thought     had run away     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought i had got away' ->

Date index: 2022-04-19
w