Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thought i should draw that to your attention precisely because " (Engels → Frans) :

I thought I should draw that to your attention precisely because I agree with the sentiment that has been expressed that we need to treat this with due seriousness.

J’ai pensé qu’il était nécessaire d’attirer votre attention sur ce point justement parce que je suis d’accord avec le sentiment qui a été exprimé qui veut que nous traitions ce problème avec tout le sérieux requis.


These graphs are also meant to draw your attention to particular communities that should be the focus of attention or where the hot spots are.

Ces graphiques visent également à attirer votre attention sur des communautés particulières qui doivent être ciblées.


I should draw to your attention, colleagues, that yesterday the Deputy Leader of the Government in the Senate tabled a notice of motion for a number of items that would affect the routine operation of committees.

J'aimerais attirer votre attention, chers collègues, sur le fait qu'hier le leader adjoint du gouvernement au Sénat a déposé un avis de motion pour certains points qui auront une incidence sur le fonctionnement habituel des comités.


I thought I should draw that to the attention of honourable senators and to thank Senator Kinsella for his contribution in that period of time.

J'ai pensé que je devrais porter cela à l'attention des sénateurs et remercier le sénateur Kinsella de sa contribution au cours de cette période.


I should like to draw your attention to the fact that these goals must not be seen as sacrosanct, because if, by any chance, we do not achieve them, there will be a sense of desperation and failure and we will be back to square one, which will be an extremely harmful outcome.

Je voudrais attirer votre attention sur le fait que ces objectifs ne doivent pas être sacralisés, parce que si d’aventure ils ne sont pas atteints, il y aura un sentiment de désespérance et d’échec et nous aurions un retour qui serait extrêmement dommageable.


One last thing to which I should like to draw your attention, which is consistent with the Economic and Social Committee’s opinion: careful attention should be paid to the accuracy of translations, because any inaccuracies could lead to legal uncertainty and, in turn, to incorrect implementation of the text.

Un dernier point sur lequel je voudrais attirer votre attention et qui rejoint l’avis du Comité économique et social européen: il convient de veiller scrupuleusement à l’exactitude des traductions, car toute inexactitude pourrait déboucher sur une incertitude juridique, qui, à son tour, entraînerait une application erronée du texte.


Therefore, I wish to draw to honourable senators' attention, and to the attention of the government, that if it is because of the rules, then someone should take the initiative - I suggest that perhaps it should be Senator Kinsella and some others on the government side and in this corner - of describing what kind of power the Senate has in the case of prorogation.

J'aimerais donc attirer l'attention des honorables sénateurs et celle du gouvernement sur le fait que, si c'est à cause du règlement, quelqu'un - ce pourrait être le sénateur Kinsella et d'autres sénateurs du côté du gouvernement et dans ce coin - devrait prendre l'initiative de préciser quels sont les pouvoirs du Sénat en cas de prorogation.


In particular, let me draw your attention and thoughts to a highly significant phrase: “the Union should teach by example before it starts to preach”.

J'attire surtout votre attention et votre réflexion sur une phrase particulièrement significative : "l'Union doit donner l'exemple avant de donner des leçons".


I should just like to draw your attention to paragraph b and point 3 and 8 of the resolution which takes account of precisely this issue.

Je souhaite appeler votre attention sur le paragraphe b) et les points 3 et 8 de la résolution où il est fait expressément mention de cette question.


First, I should draw to your attention the fact that this report was tabled on February 28, 1996.

Tout d'abord, j'attire votre attention sur le fait que ce rapport a été déposé le 28 février 1996.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought i should draw that to your attention precisely because' ->

Date index: 2023-02-27
w