Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thought it would get anywhere " (Engels → Frans) :

Senator Furey: Because no one thought it would get anywhere near the theatre that it got this year, but it is something on a go-forward basis that Internal and Finance are looking at seriously. You're spot on when you say it has to be coordinated with this committee.

Le sénateur Furey : Puisque personne ne s'attendait à ce que l'on en parle autant cette année, mais que le Comité de la régie interne et le Comité des finances se penchent sérieusement sur le dossier, vous avez tout à fait raison de dire que les deux comités doivent coordonner leurs efforts.


I thought my privileges had been violated because some members of the House had taken personnel records, including my confidential personal records from when I was a staffer, had rifled through them and then displayed part of them on national television because they thought it would get a good media hit.

Je croyais qu'il y avait eu atteinte à mes privilèges parce que des députés m'avaient pris des dossiers personnels, y compris des dossiers confidentiels remontant à l'époque où je travaillais pour le parti, les avaient parcourus et en avaient exposé une partie à la télévision nationale parce qu'ils croyaient que cela ferait une bonne manchette.


To be honest, we thought there would be an analysis of the current financial framework, and the real optimists even believed that we might also get a small revision for the remaining period of the current financial perspective.

Pour être honnête, nous pensions y trouver une analyse du cadre financier actuel et les plus optimistes d’entre nous pensaient même que ce cadre pourrait être légèrement révisé pour la période restante des perspectives financières en cours.


– (EL) If you do not mind, I would rather not comment just now on articles in various publications, because I do not think we shall get anywhere by responding to articles like this.

– (EL) Si vous le permettez, je préfèrerais pour l’instant ne faire aucun commentaire sur les articles parus dans diverses publications, car je pense que répondre à ce genre de choses ne nous mènera nulle part.


– Mr President, I did not think I was going to get to make this speech, I thought I would have to send it to you later, but I very much wanted to participate on behalf of my group. Clearly, these are four very important reports that we have been discussing on better law-making.

– (EN) M. le Président, je ne pensais pas que j’aurais eu à faire ce discours, je pensais que j’allais devoir vous l’envoyer plus tard mais je tenais absolument à participer au nom de mon groupe.


We have not achieved everything that we thought we would through the conciliation procedure, but we have managed to get an increase of EUR 40 million, and have also managed to secure the retention of a system of central administration, for the Member States wanted to administer 80 % of the funds themselves, but we have ensured that the policy for this will continue, in future, to be Community-based.

Nous n’avons pas atteint tous les objectifs que nous nous étions fixés pour la procédure de conciliation, mais nous avons obtenu une augmentation de 40 millions d’euros, et nous avons également obtenu le maintien d’un système de gestion centralisée, car les États membres voulaient administrer 80 % des fonds eux-mêmes, mais nous avons veillé à ce que la gestion reste communautaire à l’avenir.


I welcome this report, but would stress that we will not get anywhere unless we are prepared to stem the flow of arms into regions of conflict.

Je soutiens ce rapport, mais j'aimerais insister sur le fait que nous n'obtiendrons aucun résultat si nous ne sommes pas préparés à endiguer le flux d'armement dans les régions en conflit.


A lot of people looked forward to that budget. They thought we would get a millennium surprise, that we would get a forward looking 21st century type of budget.

Beaucoup de gens avaient hâte à la présentation du budget et pensaient avoir une surprise à l'occasion du millénaire, un budget du XXIe siècle axé sur l'avenir.


This man thought he had a health care system and he thought he would get service.

Cet homme pensait qu'il pouvait compter sur le système de santé et qu'il serait soigné.


If the House and the Senate really wanted to organize an examination of how they do their business and how they might do it better, I would have thought they would get applause in every newspaper in the country.

Si la Chambre et le Sénat voulaient réellement entreprendre un examen de la façon dont ils font leur travail et dont ils pourraient l'améliorer, il me semble qu'ils seraient applaudis dans tous les quotidiens du pays.




Anderen hebben gezocht naar : one thought it would get anywhere     thought     thought it would     thought there would     would     shall get anywhere     thought i would     we thought     thought we would     arms into     but would     not get anywhere     budget they thought     budget     man thought     thought he would     would have thought     thought it would get anywhere     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought it would get anywhere' ->

Date index: 2021-01-08
w