Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thought perhaps eurocontrol could " (Engels → Frans) :

Mr. Dick Carson (Regional Director, Oceans (Pacific Region), Department of Fisheries and Oceans): Mr. Chairman, I recognize that Mr. Stoffer's comments were mainly directed toward the east coast, but I thought perhaps I could add a perspective from the west in relation to the question of sewage discharge.

M. Dick Carson (directeur général, Océans (région du Pacifique), ministère des Pêches et des Océans): Monsieur le président, je reconnais que M. Stoffer a surtout parlé de la côte Est, mais j'aimerais apporter le point de vue de l'Ouest en ce qui concerne les effluents municipaux.


Mrs. Karen Kraft Sloan: I'm sorry, Mr. Chair, I thought perhaps we could have clarification from the parliamentary secretary.

Mme Karen Kraft Sloan: Je suis désolée, monsieur le président. Je me demandais si la secrétaire parlementaire pourrait nous donner un éclaircissement.


The program that they offer, through some of our funding through the government.It was recognized that they have not had to seek outside investors for the past five years, thanks to the government funding, but they were also open to some of our ideas on social finance and thought perhaps that could fit.

Le programme qu'offrent ces cercles, lesquels sont financés partiellement par le gouvernement.Il a été admis qu'ils n'avaient pas eu à chercher de bailleurs de fonds au cours des cinq dernières années, en raison du financement du gouvernement, mais les représentants étaient aussi ouverts à nos idées sur la finance sociale et ont cru que cela pourrait être pertinent.


At the time we thought perhaps Eurocontrol could propose rules and make a proposal based simply on the substance, on functionality, which the Member States could then quarrel about, rather than waiting until they themselves had created another kind of patchwork, in a bottom-up approach.

À ce moment-là, nous pensions qu’Eurocontrol aurait peut-être pu proposer des règles et avancer une proposition fondée simplement sur la substance, sur la fonctionnalité, sur laquelle les États membres pourraient ensuite se chamailler, au lieu d'attendre qu'ils ne créent eux-mêmes un autre genre de patchwork, dans une démarche de bas en haut.


A final thought: perhaps you could go along with the ideas that have been expressed so often in this House.

Une dernière réflexion: vous pourriez peut-être vous en remettre aux idées exprimées si souvent dans ce Parlement.


Perhaps we could give some thought to whether the problem really is that the ten new Member States are not intelligent enough or not energetic enough to solve the problem, or whether it is perhaps rather that the system has now become so complicated that a country that has not grown up with it is unable to satisfy our requirements.

Nous pourrions peut-être réfléchir quelque peu et nous demander si le problème est réellement dû à un manque d’intelligence et d’énergie de la part des dix nouveaux États membres ou si c’est parce que le système est devenu si compliqué qu’un pays n’ayant pas évolué avec lui ne saurait satisfaire nos exigences.


Mr Poettering, perhaps you could ask your own ministers, Mr Schäuble and Mr Lamers, who thought up this two-speed Europe?

Quant à vous, Monsieur Poettering, vous pourriez peut-être demander à vos ministres, M. Schäuble et M. Lamers, qui a eu l’idée de cette Europe à deux vitesses.


They too have comments, and thoughts, and proposals, and in view of what we have just decided regarding the consultation of workers, perhaps that could be implemented much more rapidly.

En effet, ils ont aussi des remarques, des réflexions, des propositions, et ce qu'on vient de décider quant à la consultation des salariés, on pourrait peut-être le mettre en œuvre beaucoup plus vite.


To the extent that they have been doing a thorough job of explaining the process and its history, I thought perhaps they could clarify their own roles for the sake of the record and to build on some of the questions asked.

Étant donné qu'ils nous expliquent tous les éléments du processus et de son historique, je pensais qu'ils pourraient peut-être nous apporter quelques précisions, pour les fins du compte rendu, au sujet de leur propre rôle de façon à pouvoir compléter leurs réponses à diverses questions.


Some others thought perhaps it could increase by another $50,000 to $300,000.

D'autres jugeaient qu'il pourrait peut-être être relevé encore de 50 000 $, pour atteindre 300 000 $.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought perhaps eurocontrol could' ->

Date index: 2023-09-03
w