Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thought that such a specialised newsletter would encourage judges " (Engels → Frans) :

One second instance judge in Germany thought that such a specialised newsletter would encourage judges to keep up-to-date in their particular area without having to trawl through a mass of mostly irrelevant material.

Un juge de deuxième instance en Allemagne estimait qu’une lettre d’information spécialisée encouragerait les juges à se maintenir à jour dans leur domaine sans avoir à fouiner dans une masse d’informations peu intéressantes la plupart du temps.


That would assist in resolving issues such as disclosure, and CBA agrees with much of what is in the bill when the effect is a supervisory role taken on by the judge to guide and encourage the parties to ensure the pretrial matters are dealt with expeditiously.

Cette façon de faire contribuerait à régler des questions comme la divulgation, et l'ABC est favorable à une bonne partie de ce qui contenu dans le projet de loi tant que le juge joue un rôle de supervision pour guider et encourager les parties à faire en sorte que les questions préalables au procès soient traitées de façon expéditive.


The interesting thing is that when the Crown and the defence attorney were arguing on the issue of sentencing, the Crown argued that the lesson should be a jail term of between 12 and 18 months, and Judge Ryan, the judge in this case, told the court he had first thought that a jail sentence would be appropriate, that he knew the community was “crying out for long-term sentences for such offences” ...[+++]

Ce qui est intéressant, c'est que, lorsque la Couronne et la défense ont présenté leurs arguments sur la sentence, la Couronne a demandé une peine de 12 à 18 mois et que le juge Ryan a déclaré qu'il avait d'abord pensé qu'une peine d'emprisonnement serait adéquate car il savait que la communauté «réclame de longues peines d'incarcération pour de telles infractions».


Honourable senators, I put that particular citation by that judge on the record because I thought that was a real mark of character for the judge to admit that he had made such a mistake, and that he was hoping that his correction of the order would correct the error that he had made.

Honorables sénateurs, je vous ai lu cette citation du juge parce que, à mon sens, elle témoigne de la qualité de la personnalité du juge, qui avoue avoir commis une erreur et espère la corriger par une ordonnance.


I believe I have exposed that the gift from Canada to Israel of such a free trade agreement at this time, with the provision that it would apply to all occupied territories, which Prime Minister Netanyahu does not want to give back to the Palestinians, will be seen as an encouragement to continue its stance, and this at a tim ...[+++]

Je pense que j'ai démontré que le cadeau que le Canada a fait à Israël en concluant à ce stade-ci un accord de libre-échange comme celui-ci, qui était censé s'appliquer à tous les territoires occupés que le premier ministre Nétanyahou refuse de remettre aux Palestiniens, serait perçu comme un encouragement à Israël de maintenir sa position, et ce, à un moment où nous pensions qu'il fallait encourager la paix.


Everyone thought it was going to be a quick fix, and everyone tried to get investment pumped in there and thought that that would do everything. At the same time as that was happening or being encouraged, the pension system was falling apart, unemployment insurance as we know it was non-existent, and the other social infrastructure, such as the health syste ...[+++]

Tous les intervenants pensaient que ce serait une potion miracle et que des investissements massifs permet traient de régler tous les problèmes alors que le régime de retraite s'effondrait, le régime d'assurance-chômage tel que nous le connaissons était inexistant et le reste de l'infrastructure sociale, comme le système de santé, s'écroulait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought that such a specialised newsletter would encourage judges' ->

Date index: 2024-08-29
w