Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thought the land question had just begun " (Engels → Frans) :

The chiefs who had a direct link to each of their territories since time immemorial thought the land question had just begun.

Les chefs, qui avaient un lien direct avec leur territoire depuis des temps immémoriaux, estimaient que la question des terres venait d'être posée.


The question I actually had for you on your proposal, which I think is a very interesting and thoughtful proposal, is.First is just a technical question.

La question que j'aimerais vous poser concernant votre proposition, qui est très intéressante et judicieuse.Je précise d'abord que c'est une question de nature technique.


Mr. Speaker, I had just begun to raise a question of privilege regarding a mailing that went into my riding from the member for Brandon—Souris.

Monsieur le Président, je venais juste de commencer à soulever la question de privilège au sujet d'un envoi du député de Brandon—Souris dans ma circonscription.


Our productivity would be increased if we did so, instead of debating to empty seats on Fridays, asking questions of parliamentary secretaries who do not have the slightest clue about the issues we raise and look as if they had just landed from another galaxy when asked questions, as if we were saying to them “Earth calling.

On pourrait avoir une productivité accrue, plutôt que de faire des débats devant des sièges vides, le vendredi, de poser des questions à des secrétaires parlementaires qui ne savent rien, ni d'Ève ni d'Adam, du dossier que l'on soumet et qui ont l'air de tomber des nues quand on pose des questions. Allô la terre!


– (ES) Mr President, I would just like to say that I am pleased Mr MacCormick received his answer, but I feel that, before asking a question of this nature, given the harm he is causing to one of Europe’s major tourist destinations, the Balearic Islands, as a result of these inappropriate comments, we would have liked to have had the chance to ask a question, because I believe that the only ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais simplement dire que j'apprécie que M. MacCormick ait reçu une réponse. Toutefois, je crois qu'il aurait été judicieux, avant de formuler une telle question, étant donné les dommages subis par un lieu touristique important en Europe comme le sont les Baléares, dont les manifestions ne sont pas réglées, que nous eussions eu la possibilité de poser une question. Je crois en effet que la seule chose que désirait la personne représentée par M. MacCormick était une indemnisation et, étant donné que la compagnie britannique responsable du voyage ne l'a pas versée, elle a voulu que ce soit l'État espagno ...[+++]


Surely, I thought, a 73-per-cent majority in favour of the question would spare federal parliamentarians the difficult task of trying to discern not just whether a consensus existed in Newfoundland but whether the minority whose rights were affected had agreed to the change. I knew that there had been only a 53-per-cent turnout.

Je me suis dis que, avec une majorité de 73 p. 100 en faveur de la résolution, les parlementaires fédéraux n'auraient pas la tâche difficile de déterminer non seulement s'il y avait eu consensus à Terre-Neuve, mais aussi si les minorités visées par le projet de modification s'étaient prononcées en faveur.




Anderen hebben gezocht naar : time immemorial thought the land question had just begun     interesting and thoughtful     question     first is just     raise a question     mailing     had just     had just begun     had just landed     asking questions     not have     they had just     they thought     balearic islands     asking a question     say     would just     thought     knew     discern not just     there had been     thought the land question had just begun     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought the land question had just begun' ->

Date index: 2021-12-03
w