Our proposal is that the law should
continue to recognize the tradit
ional definition of marriage as the union of one man and one woman to the exclusion of all others, but at the same time we would
propose that other forms of union, however structured, by appropriate provincial legislation, whether called registered partnerships, domestic partnerships, civil unions or whatever, should be ent
...[+++]itled to the same legal rights, privileges and obligations as marriage. N
ous proposons, d'une part, que la loi continue de reconnaître la définition
traditionnelle du mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme à l'exclu
sion de toute autre forme d'union, et, d'autre part, que les autres types d'union, peu importe leur structure, selon les lois provinciales appropriées—partenariat enregistré, partenariat domestique, union civile ou peu importe—soient assujettis aux mêmes d
...[+++]roits, privilèges et obligations que le mariage.