Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Out-of-work people
The unemployed
Translation

Vertaling van "thousand people unemployed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
training facilities available for young unemployed people

moyens de formation mis à la disposition des jeunes chômeurs


out-of-work people [ the unemployed ]

chômeurs [ personnes en chômage | personnes sans emploi | personnes sans travail | gens au chômage ]


Unemployment Among Young People: A Comparison Between Canada and the United States

Chômage des jeunes : une comparaison Canada/États-Unis


A Look at Unemployment-Equity Groups Among Recent Postsecondary Graduates: Visible Minorities, Aboriginal Peoples and the Activity Limited

Regards sur les groupes d'équité en matière d'emploi chez ceux ayant récemment obtenu un diplôme d'études postsecondaires : minorités visibles, peuples autochtones et personnes limitées dans leurs activités quotidiennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. whereas thanks to the freedom of movement of workers in the EU, thousands of unemployed, in particular young people without any prospects of finding a job as a consequence of the current economic and financial crisis in Europe, have found employment in another Member State;

K. considérant que, grâce à la liberté de mouvement des travailleurs au sein de l'Union, des milliers de chômeurs, notamment des jeunes n'ayant aucune chance de trouver un emploi en raison de la crise économique et financière qui sévit actuellement en Europe, ont trouvé un emploi dans un autre État membre;


He should go out and talk to the thousands and thousands of unemployed young people in this country.

Il devrait sortir d'ici pour aller parler aux milliers de jeunes chômeurs canadiens.


Where Poland is concerned, the European Commission’s actions have destroyed its shipbuilding industry and made thousands of people unemployed.

Pour ce qui concerne la Pologne, les actions de la Commission européenne ont détruit son industrie navale et mis des milliers de personnes au chômage.


We are talking here about widespread social regression, with more than 20 million people unemployed, industrial disintegration, hundreds of thousands of hectares left fallow, European countries in which the death rate is higher than the birth rate and entire regions that are being fragmented.

Une régression sociale généralisée avec notamment plus de 20 millions de chômeurs, une désintégration industrielle, des centaines de milliers d’hectares mis en jachère, des pays européens dans lesquels il y a plus de décès que de naissances, des territoires entiers en voie de libanisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Four hundred and ninety thousand people would lose their jobs, in terms of workers in the industry and 10 000 holding owners who, leaving aside the temporary receipt of a payment decoupled from production, would in any case lose their jobs as the lack of economically viable agricultural alternatives in tobacco-producing areas has been amply demonstrated; there would therefore be multitudes of newly unemployed people in the European regions which already have the highest unemployment rates of the current 15 Member States of the Union, ...[+++]

Quatre cent quatre-vingt-dix mille personnes perdraient leur emploi dans cette industrie, ainsi que dix mille propriétaires de terres qui, sans compter les recettes temporaires d’un paiement découplé de la production, perdraient leur travail de toute façon étant donné que l’absence d’alternatives agricoles économiquement viables dans les régions de production du tabac a été amplement démontrée. Il y aurait donc une multitude de nouveaux sans-emploi dans les régions européennes qui connaissent déjà les taux de chômage les plus élevés de l’Union européenne à quinze.


– (IT) Mr President, I abstained from voting on company restructuring because, after hoping that the Community would intervene on company restructuring, I would like to specifically remind the House that it is indeed true that a thousand people have been left jobless, deprived of the chance to continue working but, if the States had not delayed the official pensionable age – of at least 200 000 people in Italy, who are therefore continuing to work and who would otherwise have freed up 200 000 jobs if the laws which delayed their pensionable age by five years had not intervened – we would not now be looking at a figure of one thousand people unemployed: there wo ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je me suis abstenu de voter sur cette proposition relative à la restructuration des entreprises. En effet, après avoir souhaité une intervention communautaire au niveau des restructurations d'entreprises, je désire dire à cette Assemblée que s'il est vrai qu'un millier de personnes se sont retrouvées sans emploi et dans l'impossibilité de poursuivre leur activité, nous n'aurions pas aujourd'hui mille chômeurs de plus si les États n'avaient pas reculé l'âge de la pension - cette mesure concerne au moins 200 000 personnes en Italie, qui sont restées actives et qui auraient pu libérer 200 000 emplois si des loi ...[+++]


Although the policies pursued have kept the poverty problem under control and even slightly improved matters (1.7% fall in the number of GMI recipients between 1998 and 1999), Luxembourg remains faced with a number of difficulties with regard to unemployed elderly people, low-skilled jobseekers, lone-parent families, thousands of "new arrivals" in the country (people without papers, refugees, asylum seekers, illegal immigrants, etc.), and various other marginalised groups (people with social disabilities, drug users, alcoholics, ex-pr ...[+++]

Bien que les politiques déployées aient endigué la problématique de la pauvreté, voire, l'ont légèrement améliorée (diminution de 1,7% des RMGistes de 1998 à 1999), il reste que la politique menée rencontre certaines difficultés vis-à-vis des sans-emploi âgés, des demandeurs d'emploi à faible capacité, des familles monoparentales, des milliers de nouveaux arrivés sur le territoire (les sans papiers, réfugiés, demandeurs d'asile, personnes déplacées, clandestins...), et divers autres groupes marginalisés (handicapés sociaux, toxicomanes, alcooliques, SdF, anciens détenus,...).


Does the minister admit that, by doubling the number of hours required to qualify for benefits-or worse-in both high unemployment regions and others, he will exclude thousands of unemployed people from the plan, women and young people in particular, who will then have to turn to welfare?

Le ministre admet-il qu'en multipliant au moins par deux le nombre d'heures de travail exigées pour avoir droit aux prestations, dans les régions à taux de chômage élevé comme dans les autres, il exclura du régime des milliers de sans-emploi, des femmes et des jeunes en particulier, qui devront se tourner vers l'aide sociale?


Mr. Bouchard: Since the unemployment rate in Quebec still varies very little, between 11.5 per cent and 12.5 per cent, and the employment rate has not moved for five months, and considering that 50,000 more people in Quebec are living on welfare and thousands of unemployed workers have now been excluded from unemployment insurance, does the leader of the government, does the Prime Minister realize that his government's record on unemployment during the first 18 months has been dismal?

M. Bouchard: Alors que le taux de chômage au Québec oscille toujours entre 11,5 et 12,5 p. 100, alors que le niveau d'emploi ne bouge plus depuis cinq mois, alors que 50 000 personnes de plus au Québec vivent de l'aide sociale, et alors que des milliers de chômeurs sont désormais exclus du régime d'assurance-chômage, le chef du gouvernement, le premier ministre est-il conscient de l'échec flagrant des premiers 18 mois de son gouvernement en matière d'emploi?


[Translation] Mr. Gilbert Fillion (Chicoutimi, BQ): Mr. Speaker, despite the answer I just received, does the minister not realize that, as a result of this government's first 18 months in power, the unemployment rate in Quebec still hovers around 11 per cent, the employment level has not moved in six months, 50,000 more people are on welfare, and thousands of unemployed workers do not qualify for UI benefits?

[Français] M. Gilbert Fillion (Chicoutimi, BQ): Monsieur le Président, malgré la réponse qui vient de m'être fournie, le ministre ne se rend-il pas compte que le résultat des premiers 18 mois de pouvoir de ce gouvernement est le suivant: le taux de chômage au Québec frôle toujours le 11 p. 100, le niveau d'emploi n'a pas bougé depuis six mois, il y a 50 000 personnes de plus à l'aide sociale et des milliers de chômeurs sont exclus du régime?




Anderen hebben gezocht naar : out-of-work people     the unemployed     thousand people unemployed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thousand people unemployed' ->

Date index: 2024-01-22
w