Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000-hour time lag fuel
1000-hour timelag fuel
A picture is worth a thousand words
A picture is worth ten thousand words
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
CPT
Common children's disease
Common children's diseases
Common children's illnesses
Common children's infections
Cost per thousand
Cost per thousand impressions
Implement care programmes for children
One thousand hour timelag fuel
One-thousand hour time lag fuel
One-thousand hour timelag fuel
Perform activities to care for children
Perform activities to learn with children
Perform care activities with children
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Thousand corn weight
Thousand kernel weight
Thousand seed weight
Thousand-corn weight
Weight per thousand seeds
Y2K
Year 2 thousand
Year two thousand

Vertaling van "thousands children " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de mille heures


thousand-corn weight [ thousand kernel weight | thousand corn weight ]

poids de mille grains


thousand corn weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


Year 2 thousand | Year two thousand | Y2K [Abbr.]

passage au deuxième millénaire | A2M [Abbr.]


thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


common children's illnesses | common children's infections | common children's disease | common children's diseases

maladies infantiles courantes | maladies infantiles fréquentes


perform activities to learn with children | perform care activities with children | implement care programmes for children | perform activities to care for children

mettre en œuvre des programmes de soins pour les enfants


A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]

Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]


cost per thousand | CPT | cost per thousand impressions

coût par mille | CPM | coût au mille | coût aux mille | coût par mille impressions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Globally, tens of thousands of human beings, especially women and children, are trafficked for exploitative purposes each year.

À l'échelle mondiale, ce sont, chaque année, des dizaines de milliers d'êtres humains, en particulier les femmes et les enfants, qui font l'objet de ce trafic à des fins d'exploitation.


The Commission is aware that trafficking in human beings is now a worldwide phenomenon involving tens of thousands of victims, especially women and children.

La Commission est consciente que le phénomène de la traite des êtres humains a désormais acquis une dimension mondiale, des dizaines de milliers de personnes, surtout les enfants et les femmes, étant les premières victimes.


Some 2 million people have gained access to safe water, sanitation and hygiene items, more than 4 million people received health assistance, 850 000 people have received food, 1 million people have received essential items and shelter, 350 000 children have been covered by child protection programmes, more than 2 million children under five received polio vaccines, and more than 500,000 children under one got routine immunization programme, thousands of out of school children have been benefiting from education in emergency programmes ...[+++]

quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la polio, et plus de 500 000 enfants de moins d'un an ont bénéficié d'un programme de vaccination systématique; des milliers d'enfants déscolarisés ont bénéficié ...[+++]


As a new school year gets under way across the Middle East, a major injection of funds from the European Union is boosting efforts to provide learning opportunities and protection to hundreds of thousands of children and youth who have fled the Syria conflict.

À l'heure où une nouvelle année scolaire débute au Moyen-Orient, un apport de fonds considérable de l'Union européenne permet d'accentuer les efforts déployés pour offrir des opportunités d'apprentissage et une protection aux centaines de milliers d'enfants et de jeunes qui ont fui le conflit syrien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The result was the deaths of thousands upon thousands of innocent civilians, the rapes of thousands of innocent women and the deaths of thousands of children.

Au bout du compte, plusieurs milliers de civils innocents sont morts, des milliers de femmes ont été violées et des milliers d'enfants ont été tués.


One thousand days of violence which has resulted in tens of thousands of men, women and children losing their lives, millions being displaced in the country and beyond its borders in search of safety.

Mille jours de violence qui ont coûté la vie à des dizaines de milliers d'hommes, de femmes et d'enfants et entraîné le déplacement de millions de personnes, en quête de sécurité, ailleurs dans le pays ou au-delà de ses frontières.


Thousands of parents are forced to spend more money than they can afford on care for their children, and tens of thousands of children are left in inadequate and unregulated care.

Des milliers de parents sont contraints de dépenser plus qu'ils n'ont les moyens de le faire pour subvenir aux besoins de leurs enfants, et des dizaines de milliers d'enfants sont placés dans des garderies inadéquates et non réglementées.


The Commission is aware that trafficking in human beings is now a worldwide phenomenon involving tens of thousands of victims, especially women and children.

La Commission est consciente que le phénomène de la traite des êtres humains a désormais acquis une dimension mondiale, des dizaines de milliers de personnes, surtout les enfants et les femmes, étant les premières victimes.


Accidents caused by young children playing with lighters occur every year in the European Union. Lighters are inherently dangerous, since they produce an unprotected flame and heat. In the EU, lighters do not have to be child-resistant, yet the consequences of children playing with lighters can be dramatic: deaths, injuries and material damage which sometimes amount to several hundred thousand euros.

Dans les États membres de l’Union, il n’est pas obligatoire que les briquets possèdent une sûreté pour enfants, alors que les conséquences de tels accidents peuvent être dramatiques : morts, blessés et dégâts matériels pouvant atteindre plusieurs centaines de milliers d’euros.


This is an important issue for hundreds of thousands of Canadians, and for thousands of parents and families who want their children to have protection (1115) The security and safety of our children is a serious debate.

C'est un problème important pour des centaines de milliers de Canadiens et pour des milliers de parents et de familles qui aimeraient que leurs enfants soient protégés (1115) La sécurité de nos enfants, c'est un débat qu'il faut prendre au sérieux.


w