Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000-hour time lag fuel
1000-hour timelag fuel
CPT
Cost per thousand
Cost per thousand impressions
Inside left
LH-thread
Left click
Left clicking
Left inner
Left inside forward
Left midfield
Left midfielder
Left-click
Left-hand screw thread
Left-hand thread
Left-handed screw thread
Left-handed thread
One hundred thousand
One thousand hour timelag fuel
One-thousand hour time lag fuel
One-thousand hour timelag fuel
Thousand corn weight
Thousand kernel weight
Thousand seed weight
Thousand-corn weight
Weight per thousand seeds
Y2K
Year 2 thousand
Year two thousand

Vertaling van "thousands left " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de mille heures


thousand-corn weight [ thousand kernel weight | thousand corn weight ]

poids de mille grains


thousand corn weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


Year 2 thousand | Year two thousand | Y2K [Abbr.]

passage au deuxième millénaire | A2M [Abbr.]


thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


inside left [ left midfielder | left midfield | left inside forward | left inner ]

inter gauche [ avant intérieur gauche ]


left-hand thread | left-hand screw thread | left-handed thread | LH-thread | left-handed screw thread

filetage à gauche | filet à gauche | filet renversé | filetage renversé


cost per thousand | CPT | cost per thousand impressions

coût par mille | CPM | coût au mille | coût aux mille | coût par mille impressions




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The armed conflict since December 2013 has left thousands dead and over 2 million uprooted from their homes.

Le conflit armé qui fait rage depuis décembre 2013 a fait des milliers de morts et chassé plus de 2 millions de personnes de leurs foyers.


Mr. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Ref.): Mr. Speaker, since hurricane Mitch ripped through Central American tens of thousands of people have been killed, hundreds of thousands left homeless, infrastructure has been destroyed and crops decimated.

M. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Réf.): Monsieur le Président, l'ouragan Mitch qui a fait rage en Amérique centrale a fait des dizaines de milliers de morts et des centaines de milliers de sans-abri et détruit les infrastructures et les récoltes.


B. whereas, on 27 and 28 February, a massive, highly destructive storm called Xynthia hit western France, in particular the regions of Poitou-Charentes, Pays-de-la-Loire and Brittany, causing the deaths of almost 60 people, with several people missing and thousands left homeless,

B. considérant que les 27 et 28 février 2010, une tempête immense et destructrice dénommée Xynthia a frappé l'Ouest de la France, en particulier les régions Poitou-Charentes, Pays-de-la-Loire et Bretagne, causant la mort de près de 60 personnes, la disparition de plusieurs autres et laissant des milliers de personnes sans abri,


B. whereas, on 27 and 28 February 2010, a massive, highly destructive storm called Xynthia hit western France, in particular the regions of Poitou-Charentes, Pays-de-la-Loire and Brittany, causing the deaths of almost 60 people, with several people missing and thousands left homeless,

B. considérant que les 27 et 28 février 2010, une tempête immense et destructrice dénommée Xynthia a frappé l'Ouest de la France, en particulier les régions Poitou-Charentes, Pays-de-la-Loire et Bretagne, causant la mort de près de 60 personnes, la disparition de plusieurs autres et laissant des milliers de personnes sans abri,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas, on 27 and 28 February 2010, a massive, highly destructive storm called Xynthia hit western France, in particular the regions of Poitou-Charentes, Pays-de-la-Loire and Brittany, causing the deaths of almost 60 people, with several people missing and thousands left homeless,

B. considérant que les 27 et 28 février 2010, une tempête immense et destructrice dénommée Xynthia a frappé l'Ouest de la France, en particulier les régions Poitou-Charentes, Pays-de-la-Loire et Bretagne, causant la mort de près de 60 personnes, la disparition de plusieurs autres et laissant des milliers de personnes sans abri,


Hundreds of people died, thousands injured, and tens of thousands left homeless.

Le séisme a fait des centaines de morts, des milliers de blessés et des dizaines de milliers de sans-abri.


Moreover, for the thousands of anonymous session musicians who were at the peak of their careers in the late fifties and sixties, 'single equitable remuneration' for the broadcasting of their recordings is often the only source of income left from their artistic career.

En outre, pour les milliers de musiciens de studio anonymes qui étaient au sommet de leur carrière vers la fin des années 1950 et pendant les années 1960, la rémunération équitable et unique pour la diffusion de leurs enregistrements est souvent la seule source de revenus qui subsiste après leur carrière artistique.


The catastrophe caused the death or disappearance of about 20 people, while many were injured and thousands left homeless. It also caused severe damage to public infrastructures and private property.

Cette catastrophe a provoque notamment la mort ou la disparition d'environ 20 personnes, de nombreux blesses et des milliers de sans abri, ainsi que des degats tres importants aux infrastructures publiques et aux biens prives.


Damage to dwellings and commercial infrastructures. Earthquakes 198O 56 5OO OOO Italy 5 million people affected 5 OOO deaths (15 OOO ECU) 1981 3 OOO OOO Greece Tens of deaths, thousands left homeless (6OO million ECU) Marine 1978 5OO OOO France Oil slick pollution following the sinking of the Amoco-Cadiz.

Dommages aux habitations et infrastructures commerciales Tremblements 1980 56.500.00O Italie 5 millions de de terre personnes sinistrées; 5000 morts (15.000 ECUS) 1981 3.000.000 Grèce Dizaines de décès. Milliers de personnes sans abri (600 MECUS) Pollution 1978 500.000 France Marée noire -naufrage marine AMOCO-CADIZ.


Mr. Sarkis Assadourian (Brampton Centre, Lib.): Mr. Speaker, one month ago, on October 29, a cyclone believed to be the century's worst to hit India killed tens of thousands, left millions homeless and virtually wiped away the eastern Indian state of Orissa's infrastructure.

M. Sarkis Assadourian (Brampton-Centre, Lib.): Monsieur le Président, il y a un mois environ, le 29 octobre pour être plus précis, un cyclone, le pire du siècle selon certains commentateurs, a frappé l'Inde, tuant des dizaines de milliers de personnes, laissant des millions de sans-abri et anéantissant l'infrastructure de l'État d'Orissa.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thousands left' ->

Date index: 2023-11-18
w