Canada must do so by promoting a negotiated solution to conflicts, by working with its UN partners to ensure a more effective role for peacekeepers, by maintaining and even increasing its humanitarian aid to the civilians concerned, and by providing adequate assistance to the thousands of refugees who flee this terrible fratricide (1530) Mr. Speaker, the conflict in the former Yugoslavia and the ethnic clashes in Bosnia and in Croatia have led to the displacement of hundreds of thousands of people.
Il doit le faire en favorisant une solution négociée des conflits, en travaillant avec ses partenaires de l'ONU à assurer une présence plus efficace encore des Casques bleus, en maintenant et même en accroissant son aide humanitaire aux populations civiles concernées et en apportant une assistance appropriée aux milliers de réfugiés qui fuient l'enfer de cette guerre fratricide (1530) Le conflit en ex-Yougoslavie et les affrontements inter-ethniques en Bosnie et en Croatie ont provoqué le déplacement de centaines de milliers de personnes.