Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Thousands were killed and thousands more maimed.
Translation

Traduction de «thousands were killed » (Anglais → Français) :

Thousands were killed or injured.

Des milliers ont été tués ou blessés.


H. whereas recent clashes threaten to unravel a fledgling peace process and could bring the country back to the dark days of late 2013 and 2014 when thousands were killed and tens of thousands had to flee their homes; whereas crime remains a major threat; whereas the situation of women in the CAR is very grave, and whereas rape is often used as a weapon of war by all the parties involved;

H. considérant que les récents affrontements risquent d'anéantir un processus de paix déjà fragile et de replonger le pays dans ses jours les plus noirs de la fin 2013 et de 2014, lorsque des milliers de personnes ont été tuées et que des milliers d'autres ont dû fuir leurs foyers; considérant que la criminalité demeure une menace considérable; que la situation des femmes en RCA est dramatique et que le viol est souvent utilisé comme une arme de guerre par toutes les parties au conflit;


H. whereas recent clashes threaten to unravel a fledgling peace process and could bring the country back to the dark days of late 2013 and 2014 when thousands were killed and tens of thousands had to flee their homes; whereas crime remains a major threat; whereas the situation of women in the CAR is very grave, and whereas rape is often used as a weapon of war by all the parties involved;

H. considérant que les récents affrontements risquent d'anéantir un processus de paix déjà fragile et de replonger le pays dans ses jours les plus noirs de la fin 2013 et de 2014, lorsque des milliers de personnes ont été tuées et que des milliers d'autres ont dû fuir leurs foyers; considérant que la criminalité demeure une menace considérable; que la situation des femmes en RCA est dramatique et que le viol est souvent utilisé comme une arme de guerre par toutes les parties au conflit;


Thousands were killed or abducted, and now tens of thousands are dying because the government is not letting aid through. Its refusal to accept aid for the people is killing them.

Des milliers de personnes ont été assassinées ou enlevées, et maintenant des dizaines de milliers de personnes sont en train de mourir parce que le gouvernement ne laisse pas entrer les secours. Son refus d’accepter de l’aide pour ces populations est en train de les tuer.


In 1949, as we know, Chinese troops marched into Tibet and 10 years later there was a violent uprising where thousands were killed, including many innocent women.

Comme vous le savez, en 1949, l'armée chinoise a envahi le Tibet. Dix ans plus tard, le pays a connu un violent soulèvement au cours duquel des milliers de personnes ont trouvé la mort, dont de nombreuses femmes innocentes.


Three thousand were killed at the start of the year. Forty-nine communal graves have been found, a very small proportion of which can be ascribed to terrorism and a very large proportion of which can be attributed to the abuses perpetrated daily by an army which has established itself as an occupying force.

Il y a eu trois mille morts depuis le début de l’année; on a découvert quarante-neuf fosses communes, qui, c’est le moins qu’on puisse dire, ne sont pas tant dues au terrorisme qu’aux violences quotidiennes perpétrées par une armée qui se pose comme une force d’occupation.


Three thousand were killed at the start of the year. Forty-nine communal graves have been found, a very small proportion of which can be ascribed to terrorism and a very large proportion of which can be attributed to the abuses perpetrated daily by an army which has established itself as an occupying force.

Il y a eu trois mille morts depuis le début de l’année; on a découvert quarante-neuf fosses communes, qui, c’est le moins qu’on puisse dire, ne sont pas tant dues au terrorisme qu’aux violences quotidiennes perpétrées par une armée qui se pose comme une force d’occupation.


Thousands were killed and thousands more maimed.

Des milliers de personnes furent tuées et des milliers d'autres mutilées.


Thousands were killed during the invasion and approximately 200,000 Greek Cypriots were forced to abandon their homes and become refugees in their own country.

L'invasion a entraîné des milliers de pertes de vie et quelque 200 000 Chypriotes grecs ont dû abandonner leurs foyers et sont devenus des réfugiés dans leur propre pays.


[Translation] Mr. Nic Leblanc (Longueuil): Mr. Speaker, I am pleased to rise this morning and to mark on behalf of the Bloc Quebecois the sad anniversary of the massacres in Tiananmen Square. Thousands were killed there when the repressive Chinese regime crushed the student democracy movement.

[Français] M. Nic Leblanc (Longueuil): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole ce matin, afin de souligner, au nom du Bloc québécois, le triste anniversaire des massacres de la place Tiananmen, où des milliers d'étudiants ont subi l'écrasement de leur mouvement démocratique et la répression du régime chinois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thousands were killed' ->

Date index: 2021-05-15
w