We are also aware that the federal government's attitude, in downgrading the protection once offered by unemployment insurance by changing it to employment insurance and now threatening to skim off the surplus of a fund that does not belong to it, is responsible for major injustices, affecting in particular vulnerable workers who pay premiums without ever being entitled to the benefits that should be available to them.
Nous sommes aussi très conscients que l'attitude du gouvernement fédéral, qui a laissé la protection assurée autrefois par l'assurance-chômage se dégrader au passage de l'assurance-emploi et qui fait mine maintenant de s'emparer des surplus d'une caisse qui ne lui appartient pas, est créatrice d'injustices importantes, en particulier auprès des travailleurs et travailleuses précaires qui cotisent sans jamais avoir accès aux avantages qui devraient en découler.