While we appreciate the fact that the government has indeed reduced the air travellers security charge in three consecutive budgets, excessive costs still remain, including the airport rent and the fuel surcharge, which place an unsustainable burden on Canada's air transportation system and especially on the businesses, like tourism, that rely on it.
Nous comprenons que le gouvernement a en fait réduit le droit pour la sécurité des passagers du transport aérien dans trois budgets consécutifs, mais il reste toujours des coûts excessifs, notamment l'allocation des aéroports et le supplément carburant, qui impose un fardeau insoutenable au réseau de transport aérien du Canada et particulièrement aux entreprises, comme les entreprises touristiques, qui dépendent de ce réseau.