Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "three ministers had gone " (Engels → Frans) :

At the time, three ministers had gone through that present administration, and no devolution had taken place.

À l'époque, trois ministres avaient eu ce portefeuille et il n'y avait eu aucune déconcentration des responsabilités.


I sat down with the Deputy Minister and the Assistant Deputy Minister and reminded them that three or four former ministers had gone through this process but that nothing had happened.

J'ai dit à mon sous-ministre et au sous-ministre adjoint que trois ou quatre ministres avant moi avaient essayé mais que rien ne s'était produit.


Three European Commissioners, the European Parliament's ITRE President, the Danish Science Minister representing the EU Presidency, and the ERC leadership had the opportunity to listen to research results, success stories and, more importantly, plans for the future.

Trois commissaires européens, le président de la commission ITRE du Parlement européen, le ministre danois de la recherche, qui représentait la présidence de l’UE, et la direction du CER ont pu, à cette occasion, prendre connaissance de résultats scientifiques, d’exemples d’expériences réussies et, plus important encore, des prévisions pour l’avenir.


From the side of the rotating presidency, Estonia's Prime Minister, Jüri Ratas, said that "Less than three weeks ago I had the honour to host the first ever European Union Digital Summit in Tallinn.

Du côté de la présidence tournante, le premier ministre estonien, Jüri Ratas, a déclaré: «Il y a moins de trois semaines, j'ai eu l'honneur d'accueillir le tout premier sommet numérique de l'Union européenne à Tallinn.


− (FI) If the proposal by the Council of Ministers had gone through in Parliament’s vote, as many as 10 million workers would have been excluded from any working time protection in the EU.

− (FI) Si la proposition du Conseil de ministres avait été adoptée lors du vote au Parlement, jusqu’à 10 millions de travailleurs auraient été exclus de toute protection en matière de temps de travail au sein de l’UE.


Could the leader confirm to us that the decision to end advance tax rulings was a decision made by the Prime Minister himself, or that it was the result of very heavy pressure from the Prime Minister, as he was not satisfied that the Finance Minister had gone far enough by issuing his discussion paper on September 8?

Le leader du gouvernement au Sénat pourrait-il confirmer que la décision de mettre un terme aux décisions anticipées en matière d'impôt sur le revenu a été prise par le premier ministre lui-même? Cette décision est-elle le résultat de fortes pressions de la part du premier ministre, qui ne considérait pas que le ministre des Finances fût allé suffisamment loin en déposant son document de travail le 8 septembre?


Imagine, colleagues, that last autumn Romania’s Interior Minister had proposed detention of suspects for three months without charge or that the Bulgarian Prime Minister had used the secret services to spy on his colleagues.

Chers collègues, imaginez que, à l’automne dernier, le ministre roumain de l’intérieur ait proposé la détention de suspects pendant trois mois sans inculpation ou que le Premier ministre bulgare ait eu recours aux services secrets pour espionner ses collègues. il aurait provoqué un scandale.


Although it is clear to us that the Spanish Presidency has been led into a difficult situation here – which is why I do not want to criticise the Presidency too harshly – our group would very much have welcomed it if the Finance Ministers of the EU countries had gone along with the Commission's proposals when what was at issue was the requirement that two EU countries should actually abide by the Stability and Growth Pact.

Notre groupe se serait félicité - et, sur ce point, la présidence espagnole, a été placée dans une position difficile, comme nous le voyons très bien, c’est pourquoi je ne critique pas trop la présidence - que les ministres des Finances des pays de l’Union européenne aient suivi les propositions de la Commission lorsqu’il s’agissait d’astreindre deux pays de l’Union européenne à respecter vraiment le pacte de stabilité et de croissance.


Between the moment the Prime Minister suggested that his ethics counsellor be consulted and the moment he advised the House of this decision, three weeks had gone by.

Eh bien, au moment où le premier ministre a choisi de demander de consulter son conseiller en éthique, il s'est écoulé trois semaines avant qu'il ne fasse part à la Chambre de cette décision.


I wondered if there had been a mistake, if perhaps the three ministers had not read certain parts of the report.

Je me suis dit qu'il y a peut-être eu des erreurs, peut-être que les trois ministres n'ont pas lu certaines lignes du rapport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three ministers had gone' ->

Date index: 2022-05-03
w