Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attend read-through
Attend read-throughs
Complete a call
Establish a call
Flow through a narrow passage
Homicide through negligence
In a careless manner
In a reckless manner
Join read-through
Loop through
Loop through a sequence of operations
Negligent homicide
Negligent manslaughter
Negligently
Offence committed through negligence
Offence committed through recklessness
Participate in read-through
Put through a call
Reckless homicide
Reckless manslaughter
Recklessly
Run through a shot
Rush through a shot
Set up
Set up a call
Through negligence
Through recklessness
Trail through a switch

Traduction de «through a reckless » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in a careless manner [ in a reckless manner ]

de façon négligente [ de façon imprudente ]


rush through a shot [ run through a shot ]

précipiter un coup


loop through [ loop through a sequence of operations ]

irer sur une suite d'opérations


set up a call | complete a call | establish a call | put through a call | set up

établir une communication | obtenir une communication




flow through a narrow passage

écoulement à travers un passage étroit


through negligence | negligently | recklessly | through recklessness

par négligence


homicide through negligence | negligent homicide | negligent manslaughter | reckless homicide | reckless manslaughter

homicide par négligence


offence committed through negligence | offence committed through recklessness

infraction commise par négligence | infraction par négligence | infraction de négligence | délit commis par négligence


attend read-throughs | join read-through | attend read-through | participate in read-through

assister à une lecture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This sends the right message: Repeat street racers who have caused unimaginable suffering to innocent Canadians through their reckless criminal acts should not be allowed to drive again, period.

Cette disposition envoie le message qui convient : les conducteurs qui ont commis plusieurs infractions de course de rue et causé des souffrances inimaginables à des Canadiens innocents en raison de leurs actes criminels insouciants ne devraient plus jamais conduire.


Can the minister tell us today that none of these crucial jobs at CFB Esquimalt will be cut through some reckless fire sale by the Conservatives?

Le ministre peut-il nous dire, pas plus tard qu'aujourd'hui, si les emplois de la base d'Esquimalt risquent, même s'ils revêtent une importance toute capitale, de faire les frais d'une autre mesure intempestive de la part des conservateurs?


if liability arising out of any marine casualty is finally and definitely imposed on the administration by a court of law or as part of the settlement of a dispute through arbitration procedures, together with a requirement to compensate the injured parties for personal injury not resulting in death, which is proved in that court of law to have been caused by any negligent or reckless act or omission of the recognised organisation, its employees, agents or others who act on behalf of the recognised organisation, the administration sha ...[+++]

si l'administration est déclarée responsable en dernier ressort d'un sinistre maritime par une juridiction ou à la suite du règlement d'un litige par la voie d'une procédure d'arbitrage et doit indemniser les personnes lésées dans le cas d'un dommage corporel n'ayant pas entraîné de décès dont il est prouvé, devant cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission par négligence ou par imprudence de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou d'autres agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut réclamer une indemnisation à l'organisme agréé pour autant que ce dommage corporel n'ayant pas entraîné ...[+++]


if liability arising out of any marine casualty is finally and definitely imposed on the administration by a court of law or as part of the settlement of a dispute through arbitration procedures, together with a requirement to compensate the injured parties for loss of or damage to property, which is proved in that court of law to have been caused by any negligent or reckless act or omission of the recognised organisation, its employees, agents or others who act on behalf of the recognised organisation, the administration shall be ent ...[+++]

si l'administration est déclarée responsable en dernier ressort d'un sinistre maritime par une juridiction ou à la suite du règlement d'un litige par la voie d'une procédure d'arbitrage et doit indemniser les personnes lésées dans le cas d'un préjudice ou d'un dommage matériel dont il est prouvé, devant cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission par négligence ou par imprudence de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou d'autres agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut réclamer une indemnisation à l'organisme agréé pour autant que ce préjudice ou dommage est dû, selon la décision de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) if liability arising out of any incident is finally and definitely imposed on the administration by a court of law or as part of the settlement of a dispute through arbitration procedures, together with a requirement to compensate the injured parties for personal injury not resulting in death, which is proved in that court of law to have been caused by any negligent or reckless act or omission of the recognised organisation, its employees, agents or others who act on behalf of the recognised organisation, the administration shall ...[+++]

ii) si l'administration est finalement déclarée responsable d'un sinistre de manière définitive par une cour ou un tribunal ou à la suite du règlement d'un litige par la voie d'une procédure d'arbitrage et doit indemniser les personnes lésées dans le cas d'un dommage corporel n'ayant pas entraîné de décès dont il est prouvé, devant cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission par négligence ou par imprudence de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou autres agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut faire valoir son droit d'exiger que l'indemnisation soit payée ou compensée par l'organi ...[+++]


(ii) if liability arising out of any marine casualty is finally and definitely imposed on the administration by a court of law or as part of the settlement of a dispute through arbitration procedures, together with a requirement to compensate the injured parties for personal injury or death, which is proved in that court of law to have been caused by any negligent or reckless act or omission of the recognised organisation, its employees, agents or others who act on behalf of the recognised organisation, the administration shall be ent ...[+++]

ii) si l'administration est finalement déclarée responsable d'un incident de manière définitive par une cour ou un tribunal ou à la suite du règlement d'un litige par la voie d'une procédure d'arbitrage et doit indemniser les personnes lésées dans le cas d'un dommage corporel ou d'un décès dont il est prouvé, devant cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission par négligence ou par imprudence de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou autres agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut faire valoir son droit à indemnisation par l'organisme agréé pour autant que ledit dommage ou décès est ...[+++]


20. Stresses that the above Commission communication emphasises grubbing-up as a measure to reduce production and the workforce in the sector instead of promoting production control through measures to regulate supply and demand; considers that the consequence of this policy will be that the desired strengthening of the competitiveness of the wine-growing sector will not be achieved; asserts that enhanced subsidiarity may not be used as an alibi for reckless deregulation which will lead to unfair competition even within the borders ...[+++]

20. constate que, dans la communication précitée de la Commission, l'accent est mis sur l'arrachage en tant que mesure visant à réduire la production et la main-d'œuvre employée dans le secteur au lieu de favoriser le contrôle de la production par des mesures de réglementation de l'offre et de la demande; estime que cette politique empêchera le renforcement souhaité de la compétitivité du secteur vitivinicole; soutient que le renforcement de la subsidiarité ne saurait être l'alibi d'une déréglementation effrénée, qui se soldera par une concurrence déloyale, y compris à l'intérieur des frontières de l'Union européenne;


It came about in the first place through the reckless antidemocratic actions of the previous Mulroney government, and second, because of the stubborn refusal of the current government to do the right thing, to amend the legislation and to remove those restrictive and discriminatory aspects of the act after the Ontario Superior Court judgment of Anne Malloy declared those sections unconstitutional.

Il lui a été imposé par les actions antidémocratiques étourdies du gouvernement Mulroney et par le refus obstiné du gouvernement actuel de faire ce qui s'imposait : modifier la loi pour en retrancher les aspects restrictifs et discriminatoires après que la Cour supérieure de l'Ontario, en la personne du juge Anne Malloy, ait déclaré ces dispositions anticonstitutionnelles.


Further, it is only through reading section 446(3) very carefully that you will learn that section 446(1)(a) actually creates two offences: one of causing unnecessary pain, suffering or injury either wilfully or recklessly; and the other of causing unnecessary pain, suffering or injury through criminal neglect.

En outre, il faut lire le paragraphe 446(3) très attentivement pour comprendre clairement que l'alinéa 446(1)a) crée deux infractions: l'infraction qui consiste à causer une douleur, souffrance ou blessure, sans nécessité, par cruauté intentionnelle; l'infraction qui consiste à causer une douleur, souffrance ou blessure, sans nécessité, par négligence criminelle.


Mr. Barry Campbell (St. Paul's, Lib.): Mr. Speaker, in the Ontario election Mike Harris and the Conservatives are claiming they can balance the province's budget while massively reducing revenues through a reckless 30 per cent, or is it now 35 per cent, income tax cut. In 1993 Mike Harris said he could balance the books in three years.

M. Barry Campbell (St. Paul's, Lib.): Monsieur le Président, dans le cadre de la campagne électorale ontarienne, Mike Harris et les conservateurs prétendent qu'ils peuvent équilibrer le budget de la province tout en réduisant massivement les recettes au moyen d'une réduction téméraire des impôts de 30 p. 100, à moins qu'il ne s'agisse maintenant de 35 p. 100. En 1993, Mike Harris a soutenu qu'il pourrait équilibrer le budget en trois ans.


w