5. Is convinced that the European Urban Agenda should be a joint effort by the Commission, the Member States, the local authorities and other stakeholders to rationalise, coordinate and implement EU policies with an urban dimension through a practical, integrated and coordinated, yet flexible, approach, ‘in and with’ the towns, cities and functional urban areas, taking account of the local territorial specificities and respecting each Member State’s institutional architecture;
5. se déclare convaincu que le programme urbain européen devrait être le produit des efforts conjugués de la Commission, des États membres, des autorités locales et des autres parties prenantes pour rationaliser, coordonner et mettre en œuvre des politiques européennes dotées d'une dimension urbaine au m
oyen d'une approche pratique, intégrée et coordonnée, mais également flexible, au sein des villes et des zones urbaines fonctionnelles et en collaboration avec elles, en tenant compte des spécificités territoriales locales et en respec
tant l'architecture institutionnelle des diffé ...[+++]rents États membres;