Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Human bomb
Suicide bomber
Suicide bombing
Suicide-homicide bombing

Translation of "through suicide bombing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
suicide bombing [ suicide-homicide bombing ]

attentat-suicide à la bombe [ attentat-suicide à l'explosif | attentat suicide à la bombe ]




suicide bomber | human bomb

kamikaze | auteur d'attentat-suicide | auteure d'attentat-suicide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. whereas the United Nations and other international organisations have reported widespread serious violations of international human rights and humanitarian law committed by ISIS/Da’esh and associated groups in Syria and Iraq, in particular against minority ethnic and religious groups, including through targeted killings, forced conversions, abductions, selling of women, slavery of women and children, recruitment of children for suicide bombings, sexual and physical abuse and torture; whereas there are serious ...[+++]

D. considérant que les Nations unies et d'autres organisations internationales font état de graves violations généralisées, tant des droits internationaux en matière de droits de l'homme que du droit humanitaire, par Daech et par ses groupes inféodés en Syrie et en Iraq, en particulier à l'encontre des minorités ethniques et religieuses, notamment d'assassinats ciblés, de conversions de force, de rapts, de traite de femmes, de réduction en esclavage de femmes et d'enfants, de recrutements d'enfants destinés à commettre des attentats-suicides, d'agressions physiques et sexuelles ainsi que d'actes de torture; que le sort de celles et de ceux qui n'ont pu encore s'échapper des zones tombées aux mains des forces de Daech ...[+++]


D. whereas the United Nations and other international organisations have reported widespread serious violations of international human rights and humanitarian law committed by ISIS/Da’esh and associated groups in Syria and Iraq, in particular against minority ethnic and religious groups, including through targeted killings, forced conversions, abductions, selling of women, slavery of women and children, recruitment of children for suicide bombings, sexual and physical abuse and torture; whereas there are serious ...[+++]

D. considérant que les Nations unies et d'autres organisations internationales font état de graves violations généralisées, tant des droits internationaux en matière de droits de l'homme que du droit humanitaire, par Daech et par ses groupes inféodés en Syrie et en Iraq, en particulier à l'encontre des minorités ethniques et religieuses, notamment d'assassinats ciblés, de conversions de force, de rapts, de traite de femmes, de réduction en esclavage de femmes et d'enfants, de recrutements d'enfants destinés à commettre des attentats-suicides, d'agressions physiques et sexuelles ainsi que d'actes de torture; que le sort de celles et de ceux qui n'ont pu encore s'échapper des zones tombées aux mains des forces de Daech ...[+++]


CJC also supports amendments to the Criminal Code's terrorist provisions and the State Immunity Act that would allow the families of Canadians victimized by terror — for example, through atrocities such as suicide bombings in the Middle East, bombings like Air India and the London underground and hijack and carnage such as 9/11 — to sue civilly those states, organizations and individuals that are complicit in their victimization.

Le CJC appuie aussi les amendements aux dispositions du Code criminel concernant le terrorisme et la Loi sur l'immunité des États, qui permettraient aux familles de Canadiens victimes d'actes de terreur — comme par exemple les attentats suicides à la bombe au Moyen-Orient, les attentats à la bombe contre Air India et dans le métro de Londres ou encore un détournement d'avion et un carnage comme lors des attaques du 11 septembre — d'intenter des poursuites civiles contre les États, les organisations et les individus complices de leur v ...[+++]


The ban order also describes al-Manar TV as disseminating 'calls for ‘martyrdom’ through suicide bombings'and lists al-Manar TV’s use of verses in the Quran to justify and promote violence.

Ladite ordonnance indique également que la chaîne incite des candidats au martyre à commettre des attentats suicide. Enfin, elle énumère les versets du Coran utilisés par ladite chaîne pour justifier et promouvoir la violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The ban order also describes al-Manar TV as disseminating 'calls for ‘martyrdom’ through suicide bombings' and lists al-Manar TV’s use of verses in the Quran to justify and promote violence.

Ladite ordonnance indique également que la chaîne incite des candidats au martyre à commettre des attentats suicide. Enfin, elle énumère les versets du Coran utilisés par ladite chaîne pour justifier et promouvoir la violence.


We will actually enact legislation, amend legislation, to provide definition and accountability for suicide bombing and those who would perform that act, as has been pointed out by other members, to include in that set of legal mechanisms, provisions to actually stop the propagation through coaching, counselling and other measures.

Nous allons adopter et modifier des dispositions législatives pour définir l'expression « attentat suicide » et les auteurs de ces actes et pour les tenir responsables. Comme d'autres députés l'ont souligné, nous allons mettre en place les mécanismes législatifs nécessaires pour endiguer la propagation de ces actes au moyen de mesures axées sur l'encadrement, le counseling et autres.


You're quite correct that the majority of losses of life in Afghanistan have occurred through suicide bombings and improvised explosive devices, although there have been many deaths from combat action.

Vous avez parfaitement raison de dire que la majorité des pertes en Afghanistan ont été causées par des attentats suicides à la bombe et des engins explosifs improvisés, même s'il y a eu plusieurs morts aussi au combat.


Nowadays, we see terrorism as a big part of conflict and war: terrorism through roadside bombs and suicide bombers.

Aujourd'hui, le terrorisme est un important élément des conflits et des guerres, un terrorisme qui se manifeste par la pose de bombes et par des attentats-suicide.


28. Draws attention to the problem of female suicide bombers and stresses that rape used as a weapon of war affects all women, irrespective of ethnic, religious and ideological differences; notes that women who have been raped are socially stigmatised, excluded and even killed; recalls that in Sri Lanka the LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam) deliberately recruit them as suicide bombers and that in Chechnya they are often compelled to carry out suicide bombings against their will; notes that, because they have lost their 'right to life a ...[+++]

28. attire l'attention sur le problème des femmes kamikazes et souligne que le viol en tant qu'arme de guerre concerne toutes les femmes – quelles que soient leurs différences ethniques, religieuses et idéologiques; que les femmes victimes d'un viol sont stigmatisées sur le plan social et exclues – voire même tuées; qu'au Sri Lanka, elles sont enrôlées par les LTTE (les Tigres de libération de l'Eelam tamoul) pour commettre des attaques suicides; qu'en Tchétchénie, elles sont souvent contraintes à commettre ces attaques suicides car, ayant été violées, elles ont perdu "leur droit à la vie et leur vertu", bien qu'elles soient plus vuln ...[+++]


In the same vein I call on religious leaders in the Palestinian community, out of the same shared scriptures to condemn those who would counsel and equip young Palestinians to take their God given lives through suicide bombing (0230) Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to have an opportunity to participate in this critically important debate on the ever worsening crisis in the Middle East.

Dans cette veine, j'invite tous les chefs religieux de la communauté palestinienne à condamner, sur la foi des mêmes saintes écritures qui nous sont communes, tous ceux qui encouragent les jeunes Palestiniens à s'ôter la vie en commettant des attentats-suicides et les équipent à cette fin (0230) Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je suis heureuse de pouvoir participer à ce débat crucial sur la crise du Proche-Orient, qui va en s'aggravant.




Others have searched : human bomb     suicide bomber     suicide bombing     suicide-homicide bombing     through suicide bombing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'through suicide bombing' ->

Date index: 2024-07-25
w