Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "through traditional non-violent " (Engels → Frans) :

The goal is to help the unemployed make an effective transition into self-employment, increase the sustainability of their businesses, and to tailor support to groups who may require additional resources such as young people or those who may not be best reached through traditional channels of business support.

Le but est d’aider les chômeurs à opérer une transition efficace vers le travail indépendant, d’accroître la durabilité de leur entreprise et d’adapter le soutien aux groupes susceptibles de nécessiter des ressources supplémentaires, tels que les jeunes ou ceux qui ne sont pas aisément accessibles par les canaux de soutien classiques.


International information and promotion campaigns at EU level have, to date, been organised through traditional means such as participation in international student fairs under the Study in Europe banner, the Study in Europe and Destination Europe[25] websites and communication tools, a series of European Higher Education Fairs in Asia and Latin America and activities within the scope of the Erasmus Mundus programme.

Les campagnes internationales d’information et de promotion à l'échelle de l’UE ont jusqu'à présent revêtu des formes classiques, telles que la participation à des foires internationales destinées aux étudiants sous la bannière de «Study in Europe», les sites internet et les instruments de communication de «Study in Europe» et «Destination Europe»[25], une série de foires de l’enseignement supérieur européen organisées en Asie et en Amérique du Sud, ainsi que des activités menées dans le cadre du programme Erasmus Mundus.


The existing EC Code of Conduct for CRSs requires the information that these systems provide through traditional travel agents to be neutral and comprehensive.

Le Code de conduite communautaire relatif aux systèmes informatisés de réservation exige que l'information diffusée par ces systèmes au travers du réseau traditionnel des agents de voyage, soit neutre et complète.


H. whereas the report by the US Senate Select Committee on Intelligence rebuts CIA claims that torture revealed information that could not have been collected through traditional, non-violent interrogation techniques;

H. considérant que le rapport de la commission des renseignements du Sénat américain réfute les affirmations de la CIA selon lesquelles la torture a permis d'obtenir des informations qui n'auraient pu être obtenues au moyen de techniques d'interrogatoire traditionnelles et non violentes;


H. whereas the report by the US Senate Select Committee on Intelligence rebuts CIA claims that torture revealed information that could not have been collected through traditional, non-violent interrogation techniques;

H. considérant que le rapport de la commission des renseignements du Sénat américain réfute les affirmations de la CIA selon lesquelles la torture a permis d'obtenir des informations qui n'auraient pu être obtenues au moyen de techniques d'interrogatoire traditionnelles et non violentes;


The EESC considers the term ‘online dispute resolution facilitators’ to be misleading; it should be avoided because in actual fact, the process of dispute resolution cannot be carried out online, but only through traditional ADR methods.

Le CESE est d'avis que la formule «règlement en ligne des litiges» est trompeuse; il conviendrait d'éviter d'utiliser cette formule, parce qu'en fait, il n'est pas possible d'exécuter en ligne le processus de règlement des litiges, cela pouvant se faire uniquement par les méthodes traditionnelles de REL.


European and national leaders and institutions bear the responsibility of disseminating information, not only through traditional channels but through media formats where citizens play an active role.

Les dirigeants nationaux et européens ainsi que les institutions sont responsables de diffuser l’information relative à l’Union et ce non seulement à travers les canaux traditionnels, mais également en utilisant des formats médiatiques qui entraînent la participation active des citoyens.


– Madam President, we know that revenue from advertising through traditional media has been reduced, so the equation is simple: if we do not allow more revenue for traditional TV to be earned, then all hopes of quality productions, documentaries and cultural vibrancy are lost.

- (EN) Madame la Présidente, nous savons que les recettes publicitaires dans les médias traditionnels ont diminué, l’équation est simple: si nous ne permettons pas d’améliorer les recettes sur les chaînes traditionnelles, nous pouvons abandonner tout espoir de productions de qualité, de documentaires et de dynamisme culturel.


– Madam President, we know that revenue from advertising through traditional media has been reduced, so the equation is simple: if we do not allow more revenue for traditional TV to be earned, then all hopes of quality productions, documentaries and cultural vibrancy are lost.

- (EN) Madame la Présidente, nous savons que les recettes publicitaires dans les médias traditionnels ont diminué, l’équation est simple: si nous ne permettons pas d’améliorer les recettes sur les chaînes traditionnelles, nous pouvons abandonner tout espoir de productions de qualité, de documentaires et de dynamisme culturel.


(2) cell fusion (including protoplast fusion) of plant cells of organisms which can exchange genetic material through traditional breeding methods.

2) la fusion cellulaire (y compris la fusion de protoplastes) de cellules végétales d'organismes qui peuvent échanger du matériel génétique par des méthodes de sélection traditionnelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'through traditional non-violent' ->

Date index: 2021-10-20
w