Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "through wide-ranging discussions " (Engels → Frans) :

There has been a wide-ranging discussion on the place to be reserved for certain specific categories of region under future policy.

Une discussion approfondie a été consacrée à la place de certaines catégories de régions dans la future politique régionale.


Additional impetus was given by the first meeting of the EU Political Directors Troika with China on 30 November in Beijing, allowing for a wide-ranging discussion of international and regional issues of mutual concern.

La première réunion des directeurs politiques de la troïka de l'UE avec la Chine, organisée le 30 novembre à Pékin, a imprimé un élan supplémentaire à la relation entre les deux partenaires: elle a en effet permis de passer en revue un grand nombre de sujets d'intérêt commun à caractère international et régional.


The wide-ranging discussions which took place during the consultation process organised under the Green Paper on Space have played an important role in this context and the Commission will develop these issues more fully in a White Paper to be presented later this year.

Le large débat qui a eu lieu au cours du processus de consultation organisé après la publication du livre vert sur l'espace a joué un rôle important dans ce contexte; la Commission développera ces questions dans un livre blanc qui sera présenté au cours de cette année.


The Chairman: I should perhaps emphasize the point that this may well illustrate how wide-ranging discussions can be in Senate committees and how we follow things through to the end, rather than following from a partisan point of view, interrupting one person after a certain number of questions and turning to a person from another party for a certain number of many questions.

La présidente: Je devrais sans doute souligner le fait que cette étude illustre clairement l'ampleur des discussions au sein des comités du Sénat et comment nous suivons les choses jusqu'à la fin, plutôt que d'adopter une approche sectaire en interrompant une personne après un certain nombre de questions pour laisser à une personne d'un autre parti l'occasion de poser un certain nombre de questions.


This Green paper aims at identifying options and at opening a wide-ranging discussion on how to realise the cost-effective savings and to start the process towards rapidly establishing a concrete Action Plan, involving action at Community, national, regional, local and international levels and at the level of industry and of individual consumers, to harness the identified potential energy efficiency savings.

Le but du livre vert est d’identifier des options et d’ouvrir une large discussions pour savoir comment réaliser des économies rentables et commencer à établir rapidement un plan d’action concret, impliquant des actions aux niveaux communautaire, national, régional, local et international ainsi qu’au niveau des industriels et des particuliers pour exploiter le potentiel identifié d’efficacité énergétique.


Commission launches wide-ranging discussion on reform of merger control regime

La Commission lance un débat de grande ampleur sur la réforme du régime de contrôle des concentrations


More than ten years after the entry into force of the Merger Regulation, the Commission is launching a wide-ranging discussion on reforming merger control.

Plus de dix ans après l'entrée en vigueur du règlement sur le contrôle des concentrations, la Commission lance un débat de grande ampleur sur la réforme du régime de contrôle des concentrations.


EU Ministers encouraged the continuing process of democratic reform, including of the judicial system, and noted the necessity of adopting a new constitution through an inclusive and wide ranging discussion.

Les ministres de l'UE ont encouragé la poursuite du processus de réforme démocratique, notamment du système judiciaire, et ont pris acte de la nécessité d'adopter une nouvelle constitution en procédant à un vaste débat, ouvert à tous.


It takes us into quite a wide-ranging discussion—the extent to which government and indeed corporations can be held accountable to fulfill obligations that a government makes through the United Nations or the ILO or other organizations.

Cela nous amène à une discussion très large, à savoir dans quelle mesure les ministères et les sociétés d'État sont tenus de respecter les obligations contractées par le gouvernement par l'entremise des Nations Unies, de l'OIT ou d'autres organisations.


Following a wide-ranging discussion, the President said that some thought should be given to the approach to be adopted to achieve Union-wide action in this area.

Au terme d'un large échange de vues, le Président a estimé qu'il convenait de réfléchir à l'approche à adopter, de manière à pouvoir agir, au niveau de l'Union, dans ce domaine.


w