Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attend read-through
Attend read-throughs
Corrective labour
Demonstrate willingness to learn
Join read-through
Leak through the dike
Leak through the dyke
Leak through the embankment
Participate in read-through
Piping
Process drive-through orders
RTL
Re-education through labour
Reform through labour
Rehabilitation through labour
Show willingness to learn
Take drive-through orders
Take driving-through orders
Take orders from drive-through
Through m.c.
Through n.c.
Through o.c.
Through official channels
Through the p.c.
WTP
Willingness to pay
Willingness to report crime
Willingness to report crimes
Willingness-to-pay
Willingness-to-pay approach
Willingness-to-pay methodology
Work towards own potential

Traduction de «through willingness » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn

démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre


willingness-to-pay approach | willingness-to-pay methodology

méthode du consentement à payer


willingness to report crimes | willingness to report crime

propension à porter plainte | propension à dénoncer une infraction


willingness of host companies to provide work-based training within the framework of VET programmes (1) | willingness of host companies to create paid apprenticeship positions (2)

disponibilité des entreprises formatrices


willingness to pay | WTP | willingness-to-pay

propension à payer | PAP | consentement à payer | disposition à payer


process drive-through orders | take driving-through orders | take drive-through orders | take orders from drive-through

prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter


attend read-throughs | join read-through | attend read-through | participate in read-through

assister à une lecture


through official channels [ through n.c. | through m.c. | through o.c. | through the p.c. ]

par voie hiérarchique [ p v h | pvh ]


leak through the dike | leak through the dyke | leak through the embankment | piping

renard | source à travers la digue


corrective labour | re-education through labour | reform through labour | rehabilitation through labour | RTL [Abbr.]

rééducation par le travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This willingness now needs to be extended to other tasks such as faster and better transposition, preventing problems through stronger day-to-day co-operation between national administrations and the provision of more and better information to citizens and businesses.

Cette bonne volonté doit à présent être étendue à d'autres tâches telles qu'une transposition plus rapide et meilleure, la prévention de problèmes par un renforcement de la coopération au quotidien entre les administrations nationales et l'offre d'informations plus substantielles et de meilleure qualité aux citoyens et aux entreprises.


THE 2002 INNOBAROMETER UNDERLINES THE WILLINGNESS OF EUROPEAN MANAGERS TO STRENGTHEN THEIR COMPETITIVE POSITION THROUGH INNOVATION.

L'Innobaromètre 2002 met en évidence la volonté des chefs d'entreprise européens à renforcer leur position concurrentielle grâce à l'innovation.


I think it was through willingness of a federal government that just did not want to see their agriculture community go down.

Je pense que cette mesure législative a été créée par un gouvernement fédéral qui ne voulait tout simplement pas voir le secteur agricole s'effondrer.


It will do so through the European Union's support package of almost €600 million, and in particular through the Trust Fund, which is made of grants and not loans, and shows the joint political willingness of the EU and its Member States to present Colombia a new dedicated tool to support the peace-building process.

Elle interviendra par l'intermédiaire de son programme d'aide de près de 600 millions €, et en particulier par l'intermédiaire du fonds fiduciaire, qui est constitué de subventions et non de prêts et qui témoigne de la volonté politique commune de l'UE et de ses États membres de proposer à la Colombie un nouvel outil spécifique pour soutenir le processus de consolidation de la paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Operational adaptability was displayed in responding to new situations through a risk management approach, re-allocation of resources where necessary and willingness to learn and adapt.

L’ECHA a manifesté sa capacité d’adaptation opérationnelle en adoptant une approche de gestion des risques face à de nouvelles situations, en réaffectant des ressources lorsque cela s’est avéré nécessaire et en montrant une volonté d’apprendre et de s’adapter.


He gave freely and generously of his time, always displaying a willingness to help through his community work and through his devotion to family.

Il donnait généreusement de son temps, étant toujours prêt à aider, par son travail communautaire et son engagement envers la famille.


* the willingness of the national or regional authorities to engage in a dynamic process of development of the SPD through the ex-ante evaluation process.

* la volonté des pouvoirs publics nationaux ou des collectivités territoriales à se lancer dans un processus dynamique d'élaboration du DOCUP par le truchement de l'évaluation ex ante.


For instance, if you look at government's willingness to use closure to shut down debate, and governments of all partisan stripes, I am not talking about any government in particular, and if you look at a prime minister's willingness to prorogue Parliament if things get messy and difficult and scrutiny becomes too much for a government to bear, and prime ministers do have the ability to shut down Parliament for a period of time, and if you look at it in the context of using omnibus bills to push things through budgets, which makes it ...[+++]

Par exemple, si on pense à la volonté du gouvernement d' invoquer la clôture pour mettre fin au débat, les gouvernements de toute allégeance politique, je ne parle pas d'un gouvernement en particulier, et si on pense à la volonté d'un premier ministre de proroger le Parlement si les choses deviennent compliquées et difficiles et que l'examen devient trop pour le gouvernement à supporter, et les premiers ministres ont effectivement la capacité de fermer le Parlement pour un certain temps, et si on y pense dans le contexte d'utiliser des projets de loi omnibus pour faire passer des choses par la voie des budgets, ce qui fait que le Parleme ...[+++]


My firm belief is that the combination of the two is going to be so much better for every employee at both companies, through all the prospects for growth, through providing stability for everyone and fully achieving the potential of both companies, that the willingness and frankly the desire to cooperate and help build a bigger, better airline is going to be there.

J'ai la ferme conviction que le mariage des deux lignes aériennes vaudra tellement mieux pour tous les employés des deux entreprises, pour ce qui est de toutes les perspectives de croissance, pour ce qui est d'assurer la stabilité à chacun et de réaliser pleinement le potentiel de chaque entreprise, que l'on va constater la volonté et, franchement, le désir de contribuer à l'édification d'une ligne aérienne plus imposante et meilleure.


The Prime Minister continues to show his willingness to place the lives and safety of innocent people in jeopardy, whether by allowing the parole of violent offenders who go on to rape and murder again or by allowing freedom of convicted violent offenders through conditional sentencing or by tying our police officers' hands through Bill C-3.

Le premier ministre continue de manifester sa volonté d'exposer la vie et la sécurité d'innocents à des risques, que ce soit en permettant les libérations conditionnelles de criminels violents qui commettront à nouveau des viols et des meurtres, en permettant la condamnation avec sursis de criminels violents ou en paralysant l'action de nos corps policiers avec le projet de loi C-3.


w