Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denying quarter
Judgment thus given
Practice of denying quarter

Traduction de «thus been denied » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
denying quarter | practice of denying quarter

déni de quartier


thus to ensure a fair standard of living for the agricultural community

assurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Saskatchewan and Manitoba have in fact received a goodly share of the $200 million that has been distributed thus far, but for every one application that has been approved there is one application that has been denied.

La Saskatchewan et le Manitoba ont reçu une bonne part des 200 millions distribués jusqu'à maintenant, mais pour chaque demande approuvée, il y en a une de rejetée.


W. whereas, in low- and middle-income countries, there are around 200 million young people who have not completed primary school and have thus been denied their right to education;

W. considérant que les pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire comptent environ 200 millions de jeunes n'ayant pas terminé l'enseignement primaire et dont le droit à l'éducation a par conséquent été bafoué;


W. whereas, in low- and middle-income countries, there are around 200 million young people who have not completed primary school and have thus been denied their right to education;

W. considérant que les pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire comptent environ 200 millions de jeunes n'ayant pas terminé l'enseignement primaire et dont le droit à l'éducation a par conséquent été bafoué;


F. whereas the Rohingya, many of whom have been settled in Rakhine State for centuries, have not been recognised as one of Burma/Myanmar’s 135 national groups, and have thus been denied citizenship rights under the 1982 Citizenship Law, are perceived by many Burmese to be illegal immigrants from Bangladesh, and have been subject to systematic and severe discrimination, including restrictions in areas such as freedom of movement, marriage, education, healthcare and employment, as well as land confiscation, forced labour, arbitrary arrest and harassment by the authorities;

F. considérant que les Rohingya, dont beaucoup sont établis dans l'État de Rakhine depuis des siècles, n'ont pas été reconnus comme l'un des 135 groupes nationaux de Birmanie/du Myanmar et sont donc privés de droits de citoyenneté en vertu de la loi de 1982 sur la citoyenneté, sont perçus par de nombreux Birmans comme des immigrants clandestins en provenance du Bangladesh et sont victimes de discriminations systématiques et graves, en ce compris des restrictions dans des domaines tels que la liberté de mouvement, le mariage, l'éducation, les soins de santé et l'emploi, ainsi que la confiscation de terres, le travail forcé, les arrestatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas the Rohingya, many of whom have been settled in Rakhine State for centuries, have not been recognised as one of Burma/Myanmar's 135 national groups, and have thus been denied citizenship rights under the 1982 Citizenship Law, are perceived by many Burmese to be illegal immigrants from Bangladesh, and have been subject to systematic and severe discrimination, including restrictions in areas such as freedom of movement, marriage, education, healthcare and employment, as well as land confiscation, forced labour, arbitrary arrest and harassment by the authorities;

F. considérant que les Rohingya, dont beaucoup sont établis dans l'État de Rakhine depuis des siècles, n'ont pas été reconnus comme l'un des 135 groupes nationaux de Birmanie/du Myanmar et sont donc privés de droits de citoyenneté en vertu de la loi de 1982 sur la citoyenneté, sont perçus par de nombreux Birmans comme des immigrants clandestins en provenance du Bangladesh et sont victimes de discriminations systématiques et graves, en ce compris des restrictions dans des domaines tels que la liberté de mouvement, le mariage, l'éducation, les soins de santé et l'emploi, ainsi que la confiscation de terres, le travail forcé, les arrestati ...[+++]


Thus, without denying the work done by forums and consortia in the field of ICT, we propose that the Commission, after consulting the multi-stakeholder platform on ICT standardisation, allow all Member States to refer to the technical specifications in invitations to tender for public contracts or in the implementation of European Union policies provided that they comply with the requirements of the annex, the latter incorporating all the WTO criteria.

Ainsi, sans renier le travail fait par les forums et consortiums dans le domaine des TIC nous proposons que la Commission, après consultation de la plateforme pluripartite sur la normalisation des TIC, permette à tous les États membres de se référer aux spécifications techniques dans les appels d'offres publics ou dans la mise en œuvre de politiques de l'Union européenne dès lors qu'elles répondent aux exigences de l'annexe, celle-ci comprenant tous les critères de l'OMC


In that context, the Korkein oikeus (Supreme Court, Finland) – before which the case was brought at final instance – seeks guidance from the Court of Justice regarding the scope of the concept of ‘denied boarding’ and also as to whether an air carrier may rely on extraordinary circumstances and validly deny passengers boarding on flights after the flight which was cancelled because of such circumstances or exempt itself from its obligation to compensate passengers thus denied boarding.

Dans ce contexte, le Korkein oikeus (Cour suprême, Finlande), saisi en dernier ressort, interroge la Cour de justice sur la portée de la notion de « refus d’embarquement » ainsi que sur le point de savoir si un transporteur aérien peut se prévaloir de circonstances extraordinaires pour refuser valablement l'embarquement des passagers sur les vols postérieurs à celui qui a été annulé en raison de telles circonstances ou pour s’exonérer de son obligation d’indemnisation des passagers faisant l’objet d’un tel refus.


The companies thus deliberately denied French and German gas consumers the benefits of the 1998 Directive, including more price competition and more choice of supplier.

Les entreprises ont donc délibérément privé les consommateurs de gaz français et allemands des avantages apportés par la directive de 1998, à savoir une concurrence accrue au niveau des prix et un choix plus vaste de fournisseurs.


At the same time, the right to political asylum must be safeguarded as a fundamental right, one that should not be undermined or diminished, and must remain a cornerstone of our international and domestic policy (2340) Accordingly, Canada's experience and expertise in refugee law and policy, in both appreciating the importance of the right to asylum while ensuring that it not be abused, and our learned appreciation of the weaknesses in our law enforcement system thus far, may commend the adoption of model initiatives that will improve and refine the screening, detection and exclusion of terrorists from claiming refugee status to begin wi ...[+++]

Par ailleurs, il faut protéger comme un droit fondamental le droit à l'obtention de l'asile politique, ce droit ne devant pas être miné ni altéré et devant demeurer une pierre angulaire de notre politique internationale et nationale (2340) Par conséquent, du fait que le Canada reconnaît l'importance du droit d'asile tout en veillant à ce qu'il ne soit pas invoqué à mauvais escient et qu'il a manifesté à ce jour la capacité de cerner judicieusement les lacunes du système d'application des lois, son expérience et son savoir-faire en matière de lois et de politiques concernant les réfugiés sont susceptibles de favoriser l'adoption d'initiat ...[+++]


Thus he claimed that his rights and privileges to appear and participate in the committee's deliberations had been denied.

C'est ainsi qu'il prétend que ses droits et son privilège de participer aux délibérations du Comité ont été enfreints.




D'autres ont cherché : denying quarter     judgment thus given     practice of denying quarter     thus been denied     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thus been denied' ->

Date index: 2021-02-17
w