Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
At a future date
At a later date
At some future time
At some stage
Benefits
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
JIT
JIT production system
Jealousy
Just in time
Just-in-time
Just-in-time manufacturing system
Just-in-time production system
Paranoia
Prices have been advancing for some time
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Quasar
Quasi-stellar object
Quite some time
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction

Vertaling van "time and some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]


at some future time [ at a later date | at some stage | at a future date ]

à une date ultérieure [ à une date postérieure | ultérieurement | plus tard ]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminu ...[+++]


Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


prices have been advancing for some time

prix sont en hausse depuis quelque temps




A subtype of junctional epidermolysis bullosa (JEB) with characteristics of skin and mucosal blistering, nail dystrophy or nail absence and enamel hypoplasia. Postinflammatory hypopigmentation or dyspigmentation may be striking in some patients. A ge

epidermolyse bulleuse jonctionnelle type non-Herlitz


just-in-time | just-in-time production system | just-in-time manufacturing system | JIT production system | just in time [ JIT ]

juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | méthode juste-à-temps | juste à temps [ JAT ]


benefits (some or all of the -)

tout ou partie des bénéfices, en tout ou en partie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some of the grain terminals are large, some are small; some of them load one producer car at a time, and some can load 100 cars at a time.

Certains terminaux céréaliers sont très importants, d'autres plutôt modestes; certains ne peuvent charger qu'un wagon de producteur à la fois et d'autres peuvent en charger une centaine d'un coup.


He shared with us a turbulent time in history, particularly Canada's history, and he was there through some of our best times and some of our worst times.

Il a partagé avec nous une époque agitée de l'histoire, notamment de l'histoire canadienne, et il a toujours été là pour le meilleur et pour le pire.


Mr. Speaker, I generally do agree that the House, in order to function, needs to have some time allocation, some time constructs of some sort.

Monsieur le Président, je reconnais de façon générale que, pour fonctionner, la Chambre a besoin d'une certaine limite de la durée du débat, d'une certaine structure du temps.


I've suggested a path that would be similar — but it's a question of timing and some other considerations, but most importantly a question of timing — that would preserve the dignity and reputation of this institution and allow due process to occur, probably, in my estimation, giving some deference to what could be the most severe sanctions of all, and that is the criminal process.

J'ai suggéré un processus semblable — mais c'est une question de temps à notre disposition et d'autres facteurs, mais surtout de temps — qui préserverait la dignité et la réputation de l'institution du Sénat et qui permettrait une application régulière des règles. Voilà qui probablement, selon moi, respecterait la procédure pénale, possiblement la sanction le plus sévère qui soit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, not for the first time in this Chamber, I feel that I have fallen through some kink in the space-time continuum, some warp or tunnel that has led me back to the 1970s. Here we are in a world of state control of industry, of price and income policies, of limited working hours and of subventions to unprofitable corporations.

– (EN) Monsieur le Président, ce n’est pas la première fois que j’ai l’impression, dans cet hémicycle, d’être tombé dans une espèce de goulot d’étrangement ou de tunnel de l’espace temps, et d’être revenu dans les années 70, dans un monde d’industries sous contrôle de l’État, de politiques des prix et des revenus, de limitation du temps de travail et de subventions à des sociétés non rentables.


It is time for the international community and the European Union to say ‘Enough!’; it is time for some straight talking about the guarantee of the right to asylum everywhere; and it is time for some governments to reconsider their illusory return policies.

Il est temps que la communauté internationale et l’Union européenne mettent un terme à cette situation. Il est temps d’avoir une discussion franche sur la garantie du droit d’asile dans quelque endroit que ce soit et il est temps que certains gouvernements revoient leurs politiques de retour illusoires.


In it, the author describes, from the point of view of an officer in the security services, the things that go on in Russia today, and we will read it: we will read about how some small-time crook, some small-time drug pusher gets caught, gets sentenced to ‘life’, gets taken off to some prison on the other side of the Urals, and then they will say, ‘Look, we've caught one!’ As for those, though, at whose behest the crime was committed, those who gave the money – as we have seen with the forty other journalists and the newspapers – wel ...[+++]

L’auteur y décrit, du point de vue d’un officier des services de sécurité, les choses qui se passent en Russie aujourd’hui, et nous les lirons: nous lirons comment un petit malfrat, un petit trafiquant de drogue quelconque se fera prendre, sera condamné à «vie», emmené dans une prison de l’autre côté de l’Oural, et qu’alors ils diront: «Regardez, nous en avons attrapé un!». Cependant, ceux sur l’ordre desquels le crime a été commis, ceux ...[+++]


In it, the author describes, from the point of view of an officer in the security services, the things that go on in Russia today, and we will read it: we will read about how some small-time crook, some small-time drug pusher gets caught, gets sentenced to ‘life’, gets taken off to some prison on the other side of the Urals, and then they will say, ‘Look, we've caught one!’ As for those, though, at whose behest the crime was committed, those who gave the money – as we have seen with the forty other journalists and the newspapers – wel ...[+++]

L’auteur y décrit, du point de vue d’un officier des services de sécurité, les choses qui se passent en Russie aujourd’hui, et nous les lirons: nous lirons comment un petit malfrat, un petit trafiquant de drogue quelconque se fera prendre, sera condamné à «vie», emmené dans une prison de l’autre côté de l’Oural, et qu’alors ils diront: «Regardez, nous en avons attrapé un!». Cependant, ceux sur l’ordre desquels le crime a été commis, ceux ...[+++]


With the greatest of respect to the questioner I do not believe, especially at this time of some sensitivity and anticipation, that it is right to anticipate Ambassador Eide's report in relation to Kosovo.

- (EN) Avec tout le respect que je dois au député qui a posé la question, je ne crois pas qu’aller au devant du rapport de l’ambassadeur Eide relatif au Kosovo soit une bonne chose, en particulier en ce moment délicat où les gens agissent avec précipitation.


Organizations such as Asia Watch, Amnesty International and others which participate in the analysis of human rights conditions in different countries, report from time to time on some of the horribly oppressive and inhumane treatment that is meted out to individuals in some countries.

Des organismes comme Asia Watch, Amnistie Internationale et d'autres qui analysent la situation des droits de la personne dans différents pays font état périodiquement des traitements horriblement oppressifs et inhumains que subissent les ressortissants de certains pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time and some' ->

Date index: 2025-01-12
w