Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Car cycle
Completion timelead timeturn-around time
First time around
Reversal time
Second time around echo
Second-time-around-echo
Second-trace echo
Turn around time
Turn-about time
Turn-around
Turn-around time
Turnaround time
Turnround time

Vertaling van "time around’ then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
second-time-around-echo [ second time around echo | second-trace echo ]

écho secondaire [ deuxième écho | écho hors cycle ]


It was the worst of times, and then it was the best of times

C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]




reversal time | turn-about time | turnaround time | turn-around time

temps de basculement | temps de renversement | temps de retournement








car cycle | turn around time

cycle de rotation d'un wagon | durée de rotation d'un wagon


completion timelead timeturn-around time

délai d'exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Just to let the committee know, we're going to have bells at 5:15, so we're going to wrap up some time around then.

Pour l'information des membres du comité, le timbre retentira à 5 h 15; alors, nous allons conclure la réunion vers ce moment-là.


If we were to take a step back and say ‘it is a shame that Ireland did not reject the Treaty of Lisbon the second time around’, then we could come to a completely different way of thinking.

Si nous devions faire un pas en arrière et dire «c’est une honte que l’Irlande n’ait pas rejeté le traité de Lisbonne la deuxième fois», nous pourrions alors en arriver à penser d’une manière complètement différente.


That was also the case last time around, in 2005, when negotiations were first chaired by Jean Claude Juncker and then finalized by the British Presidency.

Ce fut également le cas la dernière fois, en 2005, lorsque les négociations ont d'abord été menées par Jean-Claude Juncker puis terminées par la présidence britannique.


Even though it has been before us three times now, if it does finally go through this time around and we have an elected Senate, if that is what it turns out to be, and local elections take place in provinces and those people are then appointed to the Senate, it will create a very odd entity down the hall in the red chamber.

Même si c’est la troisième fois que nous sommes saisis de ce projet de loi, s’il est finalement adopté cette fois-ci, si nous avons un Sénat élu, si des élections locales sont organisées dans les provinces et que les élus sont nommés au Sénat, nous aurons une drôle d’entité au bout du corridor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Most educated Europeans then disappear into the bowels of various organisations, and these millions of educated people, who at the same time could be working creatively in other areas, for example on innovations and development in the productive sector, just move bits of paper around in offices and siphon off common resources.

La plupart des Européens éduqués disparaissent ensuite dans les entrailles de différentes organisations et ces millions de personnes éduquées, qui pourraient travailler et créer dans d’autres domaines, par exemple dans celui des innovations et du développement dans le secteur productif, déplacent simplement des bouts de papier dans les bureaux et pompent nos ressources communes.


This House was, on that occasion, forthrightly critical of Gaddafi, as was the then Italian government under its then Prime Minister Andreotti, and in consequence of that, Gaddafi had missiles fired at the little island, which was the first time that Lampedusa became known around the world.

Cette Assemblée s’est montrée, à cette occasion, extrêmement critique à l’égard de Khadafi, de même que le gouvernement italien de l’époque dirigé par le Premier ministre Andreotti; en conséquence de quoi Khadafi a fait tirer des missiles sur la petite île, ce qui fut la première fois que le monde entendit parler de Lampedusa.


The tenth report of the committee expresses great regret that the committee did not have sufficient time, and then it turns around a few lines later and states that the subject matter should be studied for three years.

Dans son dixième rapport, le comité exprime le grand regret de ne pas avoir eu suffisamment de temps pour l'étudier et ajoute, quelques lignes plus loin, que le sujet du projet de loi devrait faire l'objet d'une étude de trois ans.


Then the inter-service consultation procedure kicked in particularly sluggishly, with the draft Report sitting around waiting for signatures sometimes for weeks at a time, finally resulting in official publication in mid-July.

La procédure de consultation entre les services s'est ensuite mise en branle particulièrement lentement, le projet de rapport restant parfois des semaines entières dans l'attente d'une signature, d'où sa publication officielle à la mi-juillet.


When you see that the budget has been set at around EUR 6.13 billion and then you compare that with market expenditure, then you see that market expenditure is six times higher than the whole of Category 3. Knowing that four-fifths of all expenditure is tied in with multiannual programmes, and that, of course, 80% of all these multiannual programmes are decided under the codecision procedure, then the 1.4% increase proposed by the Commission is purely and simply the effect ...[+++]

Si l'on considère que le budget devrait atteindre environ 6,13 milliards d'euros et que l'on compare cela aux dépenses consacrées aux marchés, on constate alors que les dépenses consacrées aux marchés sont six fois plus élevées que l'ensemble de la catégorie III. Si l'on sait en outre que quatre cinquièmes des dépenses sont établis via des programmes pluriannuels, dont 80 % sont bien entendu décidés dans le cadre de la procédure de codécision, l'augmentation de 1,4 % proposée par la Commission est purement et simplement engendrée par l'augmentation des dépenses dans le domaine de la recherche.


They did that and then they have the audacity - and I cannot understand for the life of me why a person with the quality of education and integrity of the Minister of Justice would stamp that the second time around - to state that it complies with the Bill of Rights and the Charter.

Les libéraux ont fait cela, puis ont eu l'audace - je n'arrive pas à comprendre pourquoi une personne aussi instruite et aussi intègre que le ministre de la Justice ait pu approuver ce projet de loi une deuxième fois - de dire qu'il est conforme à la Déclaration des droits et à la Charte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time around’ then' ->

Date index: 2021-10-06
w