Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "time as maintaining the much-needed flexibility demanded " (Engels → Frans) :

Taking account both of the time needed to implement the substantial changes which were introduced into the Employment Guidelines for 2001, following the mid-term review and the Lisbon European Council, and of the fact that the Strategy was due to be revised for 2003 on the basis of the evaluation of the experience of the first five years, it was decided to maintain as much stability as possible in the Employment Guidelines for 2002.

Compte tenu du temps nécessaire pour mettre en oeuvre les changements substantiels apportés aux lignes directrices pour l'emploi en 2001, suite à l'évaluation à mi-parcours et aux conclusions du Conseil européen de Lisbonne, et sachant que la stratégie devait être révisée pour 2003 sur la base de l'évaluation de l'expérience acquise durant les cinq premières années, il a été décidé de laisser autant que possible inchangées les lignes directrices pour l'emploi en 2002.


Its aim is therefore not to reorganise working time, but to protect workers, at the same time as maintaining the much-needed flexibility demanded by the Lisbon Strategy, and indeed by modern life itself.

Elle ne vise donc pas à réaménager le temps de travail, mais à protéger les travailleurs, tout en maintenant cette flexibilité si nécessaire et que réclament la stratégie de Lisbonne et, en effet, la vie moderne.


At the same time, the Government of Canada recognizes that it has to maintain the objective of assisting the first nations people and the Inuit to build their own capacities to allocate and use the much needed health resources within their communities.

Par ailleurs, le gouvernement du Canada reconnaît qu'il doit préserver l'objectif d'aider les premières nations et les Inuit à créer leurs propres moyens de répartir et d'employer dans leurs collectivités les ressources dont ils ont grand besoin en matière de santé.


Draws attention to the fact that the digitalisation-driven trend towards more flexible working practices may also give rise to unstable forms of employment; emphasises that work-related mental health problems, such as burnout, caused by constant accessibility present a serious risk; advocates, therefore, full compliance with the prescribed rest times for workers, and stresses the need to respect working time arrangements under flexible-hour employment contracts, in ...[+++]

attire toutefois l'attention sur le fait que la tendance à la multiplication des formes de travail flexibles, favorisée par la numérisation, peut également déboucher sur des formes de travail instables; relève que les problèmes de santé mentale liés au travail, tels que l'épuisement professionnel, causés par l'accessibilité permanente, constituent un risque grave; plaide, dès lors, pour le respect total de la réglementation du temps de repos par les travailleurs et souligne la nécessité de se conformer aux régimes de temps de travail prévus ...[+++]


The EU does, of course, have strict rules that beneficiaries of its financial support have to respect, no matter the sums of money they receive, but sometimes, especially when the level of that support is relatively low, maintaining the same high conditionality reflects a political inflexibility which only diminishes the effectiveness of this instrument, especially at a time when others are much more flexible in their support.

L’UE s’est certes dotée de règles strictes applicables aux bénéficiaires de son aide financière, indépendamment des montants versés, mais parfois – notamment lorsque le montant de l’aide octroyée est relativement faible – s’en tenir au même niveau de conditionnalité témoigne d’une inflexibilité politique qui ne peut que nuire à l’efficacité de cet instrument, en particulier lorsque d’autres acteurs se montrent beaucoup plus flexibl ...[+++]


In such times the public sector has an essential role to play in assuring solidarity and restoring confidence, notably through providing much needed public investment to boost internal demand in the short term and put the economy on a sustainable development path in the medium term.

Dans ces périodes, le secteur public a un rôle essentiel à jouer en garantissant la solidarité et en restaurant la confiance, notamment en réalisant les investissements publics si nécessaires pour renforcer la demande intérieure à court terme et placer l'économie sur la voie du développement durable à moyen terme.


Because its central bank was able to be much more flexible than the European Central Bank and, more importantly, because financial policy did what was needed in the short-term economic situation at the time.

Parce que leur banque centrale a eu la possibilité d’agir avec bien davantage de souplesse que la Banque centrale européenne et, plus important, parce que la politique financière a pris les mesures qui s’imposaient dans la situation économique à court terme de l’époque.


I very much hope that, in the conciliation procedure, we shall find a solution regarding this directive that both meets the need for more effective monitoring and, at the same time, ensures that drivers have sufficient flexibility.

J’espère vraiment que nous trouverons, lors de la procédure de conciliation, une solution tenant compte de la nécessité d’un contrôle plus efficace et assurant une flexibilité suffisante aux chauffeurs.


A more flexible contract – whether it be part-time, fixed-term, or with temporary employment agencies – responds to a need for flexibility in the just in time response to peaks in demand and to production supply needs, which exist in the competition on the employment market.

Un contrat plus flexible - qu’il soit à temps partiel, à durée déterminée ou conclu avec des agences d’intérim - répond à un besoin de flexibilité pour réagir juste à temps aux pics de la demande et aux besoins de production qui existent en matière de concurrence sur le marché de l’emploi.


In particular Member States need to encourage the establishment of wholesale markets, require network operators to ensure that an appropriate level of generation reserve capacity is maintained, facilitate the development of new generation capacity, or encourage energy conservation and technology for demand management in real time.

Les États membres devront notamment encourager l'établissement d'un cadre pour le marché de gros, exiger des gestionnaires des réseaux qu'ils veillent au maintien d'un niveau approprié de capacité de production de réserve, faciliter le développement de nouvelles capacités de production, ou encore encourager l'économie d'énergie et la technologie de gestion de la demande en temps réel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time as maintaining the much-needed flexibility demanded' ->

Date index: 2023-12-31
w