Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjusting press-cycle time
Dermatitis F54 and L23-L25
Each for themselves
Encourage counselled clients to examine themselves
Gastric ulcer F54 and K25.-
Helping People Help Themselves
How Canadians Govern Themselves
Misuse of drugs NOS
Mucous colitis F54 and K58.-
Press-cycle time adjusting
Press-cycle time setting
Privacy Act
Protection of Privacy Act
Set press-cycle time
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Traduction de «time for themselves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples ...[+++]


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of d ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Privacy Act [ An Act to extend the present laws of Canada that protect the privacy of individuals and that provide individuals with a right of access to personal information about themselves | Protection of Privacy Act ]

Loi sur la protection des renseignements personnels [ Loi visant à compléter la législation canadienne en matière de protection des renseignements personnels et de droit d'accès des individus aux renseignements personnels qui les concernent | Loi sur la protection de la vie privée ]


Helping People Help Themselves

Aider les gens à s'aider eux-mêmes


How Canadians Govern Themselves

Les canadiens et leur système de gouvernement


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time

régler la durée d’un cycle de presse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On condition that the passengers have a confirmed reservation on the flight concerned and, except in the case of cancellation, present themselves for check-in at the time indicated in advance or, if no time is indicated, not later than 45 minutes before the published departure time.

À condition que les passagers disposent d'une réservation confirmée pour le vol concerné et se présentent, sauf en cas d'annulation, à l'enregistrement à l'heure indiqué à l'avance ou en l'absence d'indication d'heure, au plus tard 45 minutes avant l'heure de départ publiée.


The most essential thing to achieving that is for parties to have legal status, and that is what this report is proposing: parties that have a territorial presence and that, at the same time, conduct themselves according to democratic rules; and a differentiation between recognition of the parties and financing, which requires popular support.

Le plus important, à cet effet, est de doter les partis d’un statut juridique, et c’est ce que propose ce rapport: des partis qui aient une présence territoriale et qui en même temps fonctionnent selon des règles démocratiques, une distinction entre la reconnaissance des partis et leur financement, qui exige un soutien populaire.


– (DA) Mr President, the main thing that comes to mind when I read this report and this amendment of the Treaty is that this is an absolute insult – an insult to the electorate, who now, for the second time, find themselves totally disregarded in relation to the Treaty – a Treaty that they were not even asked whether they wanted the first time around.

– (DA) Monsieur le Président, la principale réflexion qui me vient à l’esprit à la lecture de ce rapport et de cette proposition de modification du traité est que c’est une véritable insulte, une insulte aux électeurs qui, pour la deuxième fois se voient totalement ignorés par rapport à ce traité, qui a été adopté sans même leur demander s’ils en voulaient ou pas.


I assure you that we do indeed have very extensive experience of children having to stay in various institutions, and for us it is crucial that women and families should have a choice: that they should be able to choose whether they will, at a certain time, devote themselves to childcare, and we want to create the most varied mechanisms to make this possible, so that the family is not forced into a position of social need; and it is equally important that there should be an adequate range of options from child institutions, and belie ...[+++]

Je vous assure que nous avons bien une grande expérience de la nécessité de placer des enfants dans différentes infrastructures. Il est donc essentiel pour nous que les femmes et les familles puissent avoir le choix: il faut qu’elles puissent choisir, à un certain moment, de se consacrer à l’éducation des enfants, et nous souhaitons mettre en place les mécanismes les plus variés pour rendre ce choix possible sans que les familles se retrouvent socialement défavorisées. Il est également important de proposer un éventail adéquat d’infrastructures d’accueil des enfants, et croyez-moi, un pays comme la République tchèque possède une grande e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
firms which are only authorised to provide the service of investment advice and/or receive and transmit orders from investors without holding money or securities belonging to their clients and which for that reason may not at any time place themselves in debt with those clients.

des entreprises qui ne sont agréées que pour fournir des services de conseil en investissement et/ou pour recevoir et transmettre des ordres d'investisseurs sans détenir elles-mêmes des fonds ou des titres appartenant à leurs clients et qui, pour cette raison, ne risquent à aucun moment d'être débitrices vis-à-vis de ces clients.


H. whereas healthcare workers in developing countries may at times find themselves caught up in war or civil disturbances and are often subjected to violence or intimidation,

H. considérant que les personnels de santé dans les pays en développement peuvent parfois se trouver pris dans un conflit ou dans des troubles civils et qu'ils sont souvent exposés à la violence ou à des mesures d'intimidation,


(c)firms which are only authorised to provide the service of investment advice and/or receive and transmit orders from investors without in both cases holding money or securities belonging to their clients and which for that reason may not at any time place themselves in debit with their clients.

c)des entreprises qui ne sont autorisées qu'à fournir le service de conseil en investissement et/ou se limitent à recevoir et à transmettre des ordres d'investisseurs sans, dans les deux cas, détenir elles-mêmes des fonds ou des titres appartenant à leurs clients et qui, pour cette raison, ne risquent à aucun moment d'être débitrices vis-à-vis de ceux-ci.


(c) firms which are only authorised to provide the service of investment advice and/or receive and transmit orders from investors without in both cases holding money or securities belonging to their clients and which for that reason may not at any time place themselves in debit with their clients".

c) des entreprises qui ne sont autorisées qu'à fournir le service de conseil en investissement et/ou se limitent à recevoir et à transmettre des ordres d'investisseurs sans, dans les deux cas, détenir elles-mêmes des fonds ou des titres appartenant à leurs clients et qui, pour cette raison, ne risquent à aucun moment d'être débitrices vis-à-vis de ceux-ci".


The Heads of State or Government of the time set themselves ambitious objectives, and the early months made it possible to assume that these objectives would be achieved relatively speedily and within the time limits envisaged.

Lors de cette rencontre, les chefs d'État et de gouvernement ont défini des objectifs ambitieux et, dans les mois qui ont suivi, tout laissait croire que ces objectifs pourraient être réalisés relativement rapidement et dans les délais fixés.


On condition that the passengers have a confirmed reservation on the flight concerned and, except in the case of cancellation, present themselves for check-in at the time indicated in advance or, if no time is indicated, not later than 45 minutes before the published departure time.

À condition que les passagers disposent d'une réservation confirmée pour le vol concerné et se présentent, sauf en cas d'annulation, à l'enregistrement à l'heure indiqué à l'avance ou en l'absence d'indication d'heure, au plus tard 45 minutes avant l'heure de départ publiée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time for themselves' ->

Date index: 2023-06-08
w