The Chair: Mr. Sauvageau moves the motion, and the number to be inserted into the motion would be 4 (Motion agreed to) [English] The Chair: The ne
xt motion is on the time for opening remarks and questioning of witnesses: that witnesses be given and we fill in the number of minutes so many mi
nutes to make their opening statement and that during the questioning of witnesses the time allocated be as follows: number one, so many minutes for each questioner of the first round in the following order: the Conservative Party, the Liberal Part
...[+++]y, the Bloc Québécois, the Liberal Party, the New Democratic Party, the Liberal Party.Le président: M. Sauvageau propose la motion, et le chiffre à insérer serait le 4 (La motion est adoptée) [Traduction] Le président: La motion suivante concer
ne le temps alloué pour les déclarations préliminaires et l'interrogation des témoins : que tel nombre de minutes—c'est à nous de l'indiquer—soit accordé aux témoins pour présenter leur allocution d'ouverture, et que pendant l'interrogation des témoins, le temps soit alloué comme suit : numéro un, tel nombre de minutes pour chaque intervenant du premier tour et ce, dans l'ordre suivant : le Parti conservateur, le Parti libéral, le Bloc québécois, le Parti libéral, le Nouveau parti d
...[+++]émocratique, le Parti libéral.