Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'one time last time' principle
One time last time principle
TBO
Time between overhauls
Time of last bowel movement
Time of last stage
Time since last overhaul

Vertaling van "time last thursday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
one time, last time principle

principe de non-récurrence


'one time last time' principle

principe de la première et la dernière fois | principe de l'aide non renouvelable


one time last time principle

principe de première et dernière fois


Time of last bowel movement

heure de la dernière selle


time between overhauls [ TBO | time since last overhaul ]

temps entre révisions [ intervalle entre déposes programmées ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I speak to this for the first time: Last Thursday and Friday, their annual general meeting unanimously passed a draft of a partnership agreement that we will sign in a ceremony at our annual general meeting.

J'annonce en primeur qu'à son assemblée générale annuelle de jeudi et vendredi derniers, l'Association a adopté à l'unanimité l'ébauche d'une entente de partenariat que nous allons signer au cours d'une cérémonie à notre assemblée générale annuelle.


Mr. John Williams (St. Albert, Ref.): Madam Speaker, for a very short period of time, and I emphasize a very short period of time, we are debating Bill C-78 which was first debated last Thursday morning.

M. John Williams (St. Albert, Réf.): Madame la Présidente, nous débattons actuellement, pour une courte période, et j'insiste sur ce point, le projet de loi C-78 qui a été débattu pour la première fois jeudi dernier en matinée.


In the past we have adopted a motion to authorize the chair and the deputy to seek the permission of the whips to extend the Thursday meeting time to 1:15 p.m. That's what we did in the last session, so if no one has any problem with that, I would like to propose a motion that the chair and the deputy chair seek the permission of the whips for the committee to extend its sitting time on Thursdays to 1:15.

Par le passé, nous avons adopté une motion qui autorisait le président et le vice-président à demander au whip la permission de prolonger la séance de jeudi jusqu'à 13 h 15. C'est ce que nous avons fait à la session précédente. Si personne ne voit d'inconvénient, je voudrais proposer une motion autorisant le président et le vice-président à demander au whip la permission que le comité prolonge la séance de jeudi jusqu'à 13 h 15.


– Mr President, indeed, I did not request speaking time, but thank you for allowing me to offer my sympathies to the families of people who lost their lives in a tragic air accident in my home town of Cork in Ireland last Thursday, 10 February.

– (EN) Monsieur le Président, je n’ai effectivement pas demandé de temps de parole, mais je vous remercie de me permettre d’apporter mon soutien aux familles des personnes qui ont perdu la vie dans un accident aérien tragique dans ma ville de Cork en Irlande jeudi dernier, le 10 février.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, indeed, I did not request speaking time, but thank you for allowing me to offer my sympathies to the families of people who lost their lives in a tragic air accident in my home town of Cork in Ireland last Thursday, 10 February.

– (EN) Monsieur le Président, je n’ai effectivement pas demandé de temps de parole, mais je vous remercie de me permettre d’apporter mon soutien aux familles des personnes qui ont perdu la vie dans un accident aérien tragique dans ma ville de Cork en Irlande jeudi dernier, le 10 février.


The June European Council, held last Thursday and Friday, for the first time in its history approved integrated guidelines, an important event which, alas, has passed virtually unnoticed in the last few days.

Le Conseil européen du mois de juin, celui de jeudi et de vendredi derniers, a arrêté pour la première fois de son histoire des lignes directrices intégrées, événement somme toute important dont, malheureusement, on n’a guère parlé ces jours-ci.


Accordingly, the proposal to hold the vote in all EU countries during the same period, namely 5 to 8 May 2005, should enable us to employ certain symbols in the cause of adoption: the symbol of unity of place – an entire European Union expressing its opinion at the same time, as opposed to 25 countries voting one after another; the symbol of the unity of one text – one joint answer to one joint question; the symbol of the unity of time – the whole Union voting at the same time, from Thursday 5 to Sunday 8, whilst complying with nati ...[+++]

En ce sens, la proposition consistant à faire voter pendant la même période, à savoir du 5 au 8 mai 2005, tous les pays de l’Union, devrait permettre de mettre la force des symboles au service de l’adoption. Le symbole de l’unité de lieu: une Union européenne qui s’exprimerait en même temps dans sa totalité, par opposition à 25 pays votant l’un à la suite de l’autre; le symbole de l’unité d’un texte: à question commune, réponse commune; le symbole de l’unité de temps: c’est toute l’Union qui vote en même temps, tout en respectant, du jeudi 5 au dimanche 8, les traditions nationales d’un scrutin organisé en semaine ou le dimanche; et, ...[+++]


Mr Barón Crespo, the right time for calm discussion of this would have been at the Conference of Presidents last Thursday, when you were absent – which is not an accusation, these things happen to us all.

Monsieur Barón Crespo, jeudi dernier - vous n’étiez pas là et je ne vous le reproche pas, cela nous arrive à tous au moins une fois -, nous aurions eu l’occasion d’en parler calmement à la suite de la Conférence des présidents.


No permanent order has been made, and I was in Supreme Court in Victoria representing myself for the 24th time last Thursday.

Aucune ordonnance permanente n'a été rendue et j'ai comparu jeudi dernier devant la Cour suprême à Victoria pour me représenter pour la 24e fois.


Last Tuesday, during the time for Statements, Senator Stratton advised the Senate that he had decided not to proceed with his question of privilege that he had raised last Thursday, October 19.

Mardi dernier, à l'étape des déclarations de sénateurs, le sénateur Stratton a indiqué au Sénat qu'il n'avait pas l'intention de donner suite à la question de privilège qu'il avait soulevée jeudi dernier, le 19 octobre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time last thursday' ->

Date index: 2022-11-24
w